首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Americans use the term " college students" to mean students either in colleges or universities. Not only that, Americans almost
Americans use the term " college students" to mean students either in colleges or universities. Not only that, Americans almost
admin
2018-08-14
43
问题
Americans use the term " college students" to mean students either in colleges or universities. Not only that, Americans almost never say "going off to university" or "when I was in university." That sounds British. Instead, they say "going off to college" and "when I was in college."
College, university: what’s the difference?
Colleges and universities have many things in common. Both offer undergraduate degrees in the arts and sciences, for example. And both can help prepare young people to earn a living. But many colleges do not offer graduate studies. Another difference is that universities are generally bigger. They offer more programs and do more research.
Another place of higher education, especially in technical areas, is an institute, like the Massachusetts Institute of Technology. Yet even an institute of technology can offer a wide choice of programs and activities. M.I.T. says that 75 percent of freshmen come there with a strong interest and involvement in the arts.
Modern universities developed from those of Europe in the Middle Ages. The word "university" came from the Latin universitas, describing a group of people organized for a common purpose. "College" came from collegium, a Latin word with a similar meaning. In England, colleges were formed to provide students with places to live. Usually each group was studying the same thing. So college came to mean an area of study.
The first American universities divided their studies into a number of areas and called each one a college. This is still true.
A college can also be a part of a university. For example, Harvard College is the undergraduate part of Harvard University.
Programs in higher learning can also be called schools, like a school of engineering or a medical school within university. You know, learning all these terms is an education in itself.
According to the passage, institutes______.
选项
A、cover no other areas but technical ones
B、have functions similar to colleges and universities
C、provide 75% of their programs in technical areas
D、are at a lower level of higher education
答案
B
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/leDYFFFM
0
成人本科学位英语
相关试题推荐
ProfessorSmithrecentlypersuaded35people,23ofthemwomen,tokeepadiaryofalltheirabsent-mindedactionsforafortnig
Accordingtoasurvey,whichwasbasedontheresponsesofover188,000students,today’straditional-agecollegefreshmenare"
Friendisbetterthanfortune.Friendisworsethanpoisoninsome【C1】______.Theabovetwostatementsareoppositeandseemto
Thedeclineinmoralstandards—whichhaslongconcernedsocialanalysts—hasatlastcapturedtheattentionofaverageAmericans.
TomandI(are)lookingforwardto(beseeing)you,(so)don’t(disappoint)us!
如果到处都太拥挤,旅行会令人很不愉快。
我们无法想象在那个遥远的星球上存在什么东西。
我下决心一个月之内在功课上要赶上同学们。
在二十世纪六十年代,我们的生活不像现在那么富裕。
去年你父亲多久去北京出差一次?
随机试题
颈动脉鞘()
DNA指纹法应用于亲子鉴定和法医学中疑犯的判定等。下列哪项对DNA指纹法的叙述最准确
A.等容收缩期末B.等容舒张期末C.快速射血期末D.快速充盈期末左心室内容积最小的是
A.避免任何声、光、触等刺激B.头肩抬高15°~30°C.输入液体应加温到35℃左右D.重症者持续正压给氧E.蓝光照射新生儿硬肿症应注意
甲按标准价购买后,甲为该房屋的()。如果2001年12月,拆迁人需拆迁甲的住房,下列说法正确的是()。
x2-arccosx的导数是()。
根据国家相关规定,结合公路工程的特点,下列关于公路工程施工总承包企业资质的划分,正确的是()。
在现代旅行中,我们常常因为交通丁具的不够迅捷而焦躁和苦恼。我们祈盼乘坐的车辆眨眼间就到达目的地,幻想它能像闪电一样穿越莽野。我们总是那么急于从甲地到乙地,总是有那么多事情要做。我们碌碌奔波,但催促我们行动的激情却是那样脆弱和渺小。当我们不断地将自己的智力和
随年龄增长,个体的快速眼动睡眠量()
证明:n>3的非零实方阵A,若它的每个元素等于自己的代数余子式,则A是正交矩阵.
最新回复
(
0
)