首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
随着中世纪结构的崩溃和现代生产方式的兴起,劳动的意义和作用发生了根本性的变化,这在新教国家表现得尤为突出。因为人对刚刚获得的自由感到不知所措,心里老是想着如何以一种狂热的活动来消除自己的疑虑和恐惧。这种活动无论成功或是失败都将决定他的灵魂能否获救,表明他是
随着中世纪结构的崩溃和现代生产方式的兴起,劳动的意义和作用发生了根本性的变化,这在新教国家表现得尤为突出。因为人对刚刚获得的自由感到不知所措,心里老是想着如何以一种狂热的活动来消除自己的疑虑和恐惧。这种活动无论成功或是失败都将决定他的灵魂能否获救,表明他是
admin
2013-03-27
47
问题
随着中世纪结构的崩溃和现代生产方式的兴起,劳动的意义和作用发生了根本性的变化,这在新教国家表现得尤为突出。因为人对刚刚获得的自由感到不知所措,心里老是想着如何以一种狂热的活动来消除自己的疑虑和恐惧。这种活动无论成功或是失败都将决定他的灵魂能否获救,表明他是灵魂得救者,还是灵魂失落者。劳动本身不再能给人带来满足感和快乐,而是变成了一种责任和强迫性的活动。劳动致富的可能性越大,劳动就越会成为纯粹获得财富和成功的一种手段。用麦克斯•韦伯的话来说,在“内心深处追名逐利的苦行主义”的体系中,劳动变成了主要的因素,成了解决人的孤独和封闭感的一种办法。
选项
答案
As the structure in the Middle Ages is collapsing and the modern production mode is springing up, the fundamental changes have taken place in the significance and function of labor, which is particularly outstanding in the Protestant countries, because people are at a loss about the freedom they have just won, and keep wondering how to eliminate their doubts and fears in a crazy activity. Whether it is successful or not, this activity will decide whether his soul can be rescued, demonstrating that he is the one whose soul has been saved, or the one lost. Labor itself can no longer bring satisfaction and happiness to people, but it has become a kind of responsibility and compulsive activity. The greater the chance of making fortune by working, the more chance of labor becoming a way of purely obtaining wealth and success. Just as Max Weber says, in the system of "austeriticism of seeking fame and gaining in the depth of one’s heart", the labor has become the main factor and the solution to the loneliness and self-closing of people.
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/hSgYFFFM
0
考博英语
相关试题推荐
Inrecentyears,Israeliconsumershavegrownmoredemandingasthey’vebecomewealthierandmoreworldly-wise.Foreigntraveli
RogerRosenblatt’sbookBlackFiction,inattemptingtoapplyliteraryratherthansociopoliticalcriteriatoitssubject,succe
Asthedirectorcan’tcometothereception,I’mrepresentingthecompany________.
In1784,fiveyearsbeforehebecamepresidentoftheUnitedStates,GeorgeWashington,52,wasnearlytoothless.Sohehireda
Mypanicwas______andceasedwhenIbegantohavemyclass.
Thediversityoftropicalplantsintheregionrepresentsaseemingly________sourceofrawmaterials,ofwhichonlyafewhaveb
Amonghumans,theeffectsofagingvaryfromoneindividualtoanother.Theaveragelife______forAmericansisaround5years,
从亚洲及太平洋沿岸国家移民来的美国人在各个领域为美国做出了杰出的贡献。由于亚洲裔移民的祖籍国家具有丰富多样的传统,他们来到美国以后,大大促进了美国文化的发展,提高了美国人民的生活水平。美国高度评价亚太裔美国人的贡献。他们带来的勤奋精神促进了美国的
人与人之间的差别在于他们对待事物的不同态度。有人按照事物的颜色、大小、外形来区分事物,有人根据事物内在的特点、因果关系来区分事物。有人可能更关注事物之间的内在区别,而忽略了事物之间一些外在的差异。对待事物的不同态度决定了人们处理问题的不同方法。
Theinstructionsonhowtousethenewmachine______thatnobodyseemedtobeabletounderstand.
随机试题
抗原与抗体结合发生交叉反应的原因是
男性,35岁。因甲亢手术,术后当日病人突然咳嗽,随即呼吸紧迫,呼吸极度困难,面色青紫,颈部高度肿胀,伤口引流片引出少量鲜红色血液。考虑当前病人出了什么问题
施工现场平面布置图应包括的基本内容有()。
下列各项,构成工业企业外购存货入账价值的有()。
我国正处在并将长期处在社会主义初级阶段,初级阶段就是不发达的阶段,这个“不发达”首先当然是指生产力的不发达。因此,我们一定要毫不动摇地坚持以经济建设为中心,大力发展生产力,但讲初级阶段,不光要讲生产力的不发达,还要讲社会主义制度的不够完善和不够成熟,巩固和
2013年6月11日17时38分许,搭乘3名中国航天员的神舟十号载人飞船,从酒泉卫星发射中心成功发射。三名航天员再次访问天宫一号。执行载人空间各项科学实验任务。从人类实践的构成要素看。承担此次任务的“神舟十号”载人飞船属于
Oneproblemwithmuchpersonalityresearchisthatitexaminesandrateswhatevertraitstheresearchersareinterestedinatth
电子商务活动常常涉及资金的转移和流动,其中______。
HowwillthemangotoBeijingZoo?
Everyonearrivingatahospital’semergencyroom(ER)wishestobeseenquickly,butforstrokepatientsitcanbeamatterofl
最新回复
(
0
)