首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
刺绣(embroidery)是中国艺术里一枚璀璨的珍珠。从君王所穿的华丽的龙袍(Dragon Robe)到当今时尚界的流行刺绣,刺绣给我们的生活和文化增加了如此多的乐趣。在中国有记录可循的最早刺绣品始于商朝。在这一时期,刺绣象征着社会地位。而在不久之后,随
刺绣(embroidery)是中国艺术里一枚璀璨的珍珠。从君王所穿的华丽的龙袍(Dragon Robe)到当今时尚界的流行刺绣,刺绣给我们的生活和文化增加了如此多的乐趣。在中国有记录可循的最早刺绣品始于商朝。在这一时期,刺绣象征着社会地位。而在不久之后,随
admin
2015-04-28
62
问题
刺绣(embroidery)是中国艺术里一枚璀璨的珍珠。从君王所穿的华丽的龙袍(Dragon Robe)到当今时尚界的流行刺绣,刺绣给我们的生活和文化增加了如此多的乐趣。在中国有记录可循的最早刺绣品始于商朝。在这一时期,刺绣象征着社会地位。而在不久之后,随着国家经济发展,刺绣进入到了寻常百姓的生活中。渐渐地,刺绣的图案范围变得更广,而且吉祥的(auspicious)语言也可以在刺绣上看到了。
选项
答案
Embroidery is a brilliant pearl in Chinese art. From the magnificent Dragon Robe worn by Emperors to the popular embroidery seen in today’s fashions, embroidery adds so much pleasure to our life and culture. The oldest embroidered product in China on record dates from the Shang Dynasty. Embroidery in this period symbolized social status. It was not until later on, as the national economy developed, that embroidery entered the lives of the common people. Gradually, the patterns of embroidery covered a larger range and auspicious words were also seen on it.
解析
1.第一句中,“一枚璀璨的珍珠”可译为a brilliant pearl。
2.第二句中,“君王所穿的”可以用过去分词短语作定语,译为worn by Emperors;“增加”可以用adds to来表达。
3.第三句中,“有记录可循的”还可译为recordecl;“始于”还可译为dates back to。
4.第五句中,“在不久之后”还可译为shortly after this或soon;“进入到了寻常百姓的生活中”可译为entered the lives of the common people。
5.第六句中,“变得更广”可以用covered a larger range来表达。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/g63FFFFM
0
大学英语四级
相关试题推荐
A、Twenty-ninedays.B、Twoandahalfmonths.C、Severalminutes.D、Fourteenhours.B本题问的是赫伯特有多长时间一直昏迷不醒。文中提到,由于缺氧长达几分钟,赫伯特持续昏迷了两个
A、HetaughtEnglishinChicago.B、Hewascrippledinacaraccident.C、Heworkedtobecomeanexecutive.D、Hewasbornwithali
A、Havingagoodknowledgeofitscustoms.B、Knowingsomekeypeopleintourism.C、Havingbeentothecountrybefore.D、Beingabl
UniversitiesBranchOutA)Asneverbeforeintheirlonghistory,universitieshavebecomeinstrumentsofnationalcompetitionas
A、Attendingeverylecture.B、Doinglotsofhomework.C、Readingveryextensively.D、Usingtest-takingstrategies.A本题问女士得高分的原因。男士
Onmylastvisit,aboutthreemonthsago,mydoctorhadtoldmethatasa6-foot-tall,39-year-oldman,Ishouldweigharound18
A、Itishelpfulforthestudentstoknowthemselves.B、Itishelpfultocreateabalancedschoolcurriculum.C、Thestudentsshou
TheRoleofParentsinPromotingLanguageDevelopmentA)Frominfancytoearlychildhood,oneundeniablechangetakesplace—chi
A、Detectivework.B、Undercoverwork.C、Patrolwork.D、Supervisinginvestigations.C选项均为表示不同工作的名词短语表明,本题与工作有关。对话中史密斯先生提到,patroli
随机试题
下列不是计划工作的基本原理的是()
肺心病测血pH<7.25,PaCO260mmHg,BE-10mmol/L,PaO250mmHg,诊断是
下列选项中,关于烟花爆竹生产企业的生产设施应符合的要求不正确的是()。
投资者参与上交所科创板股票交易,应当遵守以下()规定。Ⅰ.投资者参与科创板股票交易,应当使用沪市A股证券账户Ⅱ.投资者参与科创板股票交易方式包括竞价交易、盘后固定价格交易以及大宗交易Ⅲ.科创板股票自上市首日不得作为融资融券标的Ⅳ
某企业坏账核算采用备抵法,并按应收账款年末余额百分比法计提坏账准备,各年计提比例均假设为应收账款余额的5%。该企业计提坏账准备的第一年的年末应收账款余额为120万元;第二年客户甲单位所欠1.5万元账款按规定确认为坏账,应收账款期末余额为140万元;第三
甲公司为从事机械设备加工生产与销售的一般纳税人,适用的增值税税率为17%,所得税税率为25%,2010年度至2011年度发生的有关固定资产业务如下:(1)2010年12月20日,甲公司从乙公司一次购进三台不同型号且具有不同牛产能力的A设备、B设备和C设备,
根据有关规定,公司债券上市交易后,公司发生的下列情形中,国务院证券监督管理机构可以决定暂停公司债券上市交易的有()。
下列有关文学常识的说法,错误的是()。
把下面的六个图形分为两类,使每一类图形都有各自的共同特征或规律,分类正确的一项是:
FreezingtoDeathforBeautyPeopleinBeijingwearalotofclothingduringwintertofendoffthecold.IntheUnitedStates,
最新回复
(
0
)