季氏將伐顓臾。冉有、季路見於孔子,曰:“季氏將有事於顓臾。”孔子曰:“求,無乃爾是過舆?夫顓臾,昔者先王以爲東蒙主,且在邦域之中矣,是社稷之臣也。何以伐爲?”冉有曰:“夫子欲之,吾二臣者皆不欲也。”孔子曰:“求!周任有言曰:‘陳力就列,不能者止。’危而不持

admin2020-06-02  34

问题 季氏將伐顓臾。冉有、季路見於孔子,曰:“季氏將有事於顓臾。”孔子曰:“求,無乃爾是過舆?夫顓臾,昔者先王以爲東蒙主,且在邦域之中矣,是社稷之臣也。何以伐爲?”冉有曰:“夫子欲之,吾二臣者皆不欲也。”孔子曰:“求!周任有言曰:‘陳力就列,不能者止。’危而不持,顛而不扶,则將焉用彼相矣?且爾言過矣。虎兕出於柙,龜玉毁於櫝中,是誰之過舆?”冉有曰:“今夫顓臾,固而近於費。今不取,後世必爲子孫愛。”孔子曰:“求!君子疾夫舍曰‘欲之’而必爲之辭。丘也聞:有國有家者,不患寡而患不均,不患贫而患不安。盖均無贫,和無寡,安無傾。夫如是,故遠人不服,則修文德以來之;既來之,則安之。今由舆求也相夫子,遠人不服而不能來也,邦分崩離析而不能守也,而謀動干戈於邦内,吾恐季孫之憂,不在顓臾,而在萧牆之内也。”
解释文中加着重号词语的意义。
過:
危:
固:
疾:
患:
相:
憂:

选项

答案過:责备。 危:本义为“高”,引申为“不稳定”,这里指肓人走路不稳。 固:坚固,这里指城墙坚固。 疾:厌恶,讨厌。 患:担忧,忧虑。 相:辅佐。 憂:忧虑。

解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/fzlaFFFM
本试题收录于: 古代汉语题库文史类分类
0

相关试题推荐
最新回复(0)