某教授2005年3月1日自选将我国《计算机软件保护条例》译成英文,投递给希赛网,并于2005年6月1日发表。国家有关机关认为该教授的译文质量很高,经与该教授协商,于2006年2月10日发文将该译文定为官方正式译文。该教授对其译文(23)。

admin2009-05-15  49

问题 某教授2005年3月1日自选将我国《计算机软件保护条例》译成英文,投递给希赛网,并于2005年6月1日发表。国家有关机关认为该教授的译文质量很高,经与该教授协商,于2006年2月10日发文将该译文定为官方正式译文。该教授对其译文(23)。

选项 A、自2006年2月10日起一起享有著作权
B、自2005年6月1日起一起享有著作权
C、2005年3月1日至2006年2月10日期间享有著作权
D、不享有著作权

答案C

解析 《中华人民共和国著作权法》第十二条规定:“改编、翻译、注释、整理已有作品而产生的作品,其著作权由改编、翻译、注释、整理人享有,但行使著作权时,不得侵犯原作品的著作权”。所以,该教授享有其翻译作品的著作权。同时,《中华人民共和国著作权法实施条例》第六条规定:“著作权自作品创作完成之日起产生”。因此,该教授应该自2005年3月1日起享有著作权。但是,《中华人民共和国著作权法》第五条规定:“本法不适用于:(一)法律、法规,国家机关的决议、决定、命令和其他具有立法、行政、司法性质的文件,及其官方正式译文:(二)时事新闻;(三)历法、数表、通用表格和公式”。所以,自2006年2月10日起,该教授不再享有著作权。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/fMN7FFFM
0

相关试题推荐
最新回复(0)