首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Cultural Shock "Culture shock" might be called an occupational disease of people who have been suddenly transplanted abroad. Lik
Cultural Shock "Culture shock" might be called an occupational disease of people who have been suddenly transplanted abroad. Lik
admin
2013-08-12
40
问题
Cultural Shock
"Culture shock" might be called an occupational disease of people who have been suddenly transplanted abroad. Like most ailments, it has its own symptoms and cure.
Culture shock is
precipitated
by the anxiety that results from losing all our signs and symbols of social intercourse. Those signs or cues include the thousand and one ways in which we orient ourselves to the situation of daily life; when to shake hands and what to say when we meet people, when and how to give tips, how to make purchases, when to accept and when to refuse invitations, when to take statements seriously and when not.
Now when an individual enters a strange culture, all or most of these familiar cues are removed. He or she is like a fish out of water. No matter how broad-minded or full of goodwill you may be, a series of props has been knocked out from under you, followed by a feeling of frustration and anxiety. People react to the frustration in much the same way. First they reject the environment which causes the discomfort. "The ways of the host country are bad because they make us feel bad. " When foreigners in a strange land get together to
grouse
about the host country and its people, you can be sure they are suffering from culture shock. Another phase of culture shock is regression. The home environment suddenly assumes a tremendous importance. To the foreigner everything becomes irrationally glorified. All the difficulties and problems are forgotten and only the good things back home are remembered. It usually takes a trip home to bring one back to reality.
Individuals differ greatly in the degree in which culture shock affects them.(A)
Although not common, there are individuals who cannot live in foreign countries.(B)
During the first few weeks most individuals are fascinated by the new.(C)
They stay in hotels and associate with nationals who speak their language and are polite and gracious to foreigners.(D)
This honeymoon stage may last from a few days or weeks to six months, depending on circumstances. If one is very important, he or she will be brought to visit the show places, will be pampered and petted, and in a press interview will speak glowingly about goodwill and international friendship.
But this mentality does not normally last if the foreign visitor remains abroad and needs to seriously cope with real conditions of life. It is then that the second stage begins, characterized by a hostile and aggressive attitude toward the host country. This hostility evidently grows out of the genuine difficulty which the visitor experiences in the process of adjustment. There are house troubles, transportation troubles, shopping troubles, and the fact that people in the host country are largely indifferent to all these troubles. They help, but they don’t understand your great concern over these difficulties. Therefore, they must be insensitive and unsympathetic to you and your worries. The result, "I just don’t like them. " You become aggressive, you band together with others from your country and criticize the host country, its ways, and its people. But this criticism is not an objective appraisal.
You take refuge in the colony of others from your country which often becomes the fountainhead of emotionally charged labels known as stereotypes. This is a peculiar kind of offensive shorthand which
caricatures
the host country and its people in a negative manner. The "dollar grasping American" and the "indolent Latin American" are samples of mild forms of stereotypes. The second stage of culture shock is, in a sense, a crisis in the disease. If you come out of it, you leave before you reach the stage of a nervous breakdown.
If visitors succeed in acquiring some knowledge of the language and begin to get around by themselves, they are beginning to open the way into the new cultural environment. Visitors still have difficulties but they take a "this is my problem and I have to bear it" attitude. Usually in this stage visitors take a superior attitude to people of the host country. Their sense of humor begins to exert itself. Instead of criticizing, they joke about the people and even crack jokes about their own difficulties. They are now on the way to recovery.
Which of the following can be inferred from the third stage of culture shock about visitors’ activity?
选项
A、Visitors begin to learn some native language.
B、Visitors begin to get around with people.
C、Visitors begin to replace aggression with humor.
D、Visitors begin to take a superior attitude.
答案
C
解析
本题为推论题,考查考生能否对文章中没有明确阐述但明显暗示了的信息作出推论。题目问:在文化冲击的第三阶段,我们可以推定新来的人开始做什么?根据文章的最后一段最后几行得知他们以humor(幽默)取代之前的敌对态度和行为,因此选项C为正确答案。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/c5hYFFFM
0
托福(TOEFL)
相关试题推荐
Completetheformbelow.WriteNOMORETHANONEWORDAND/ORANUMBERforeachanswer.HotelArbitrageBookingFormBooki
Completetheformbelow.WriteNOMORETHANONEWORDAND/ORANUMBERforeachanswer.HotelArbitrageBookingFormBooki
Questions34-35AnswerthefollowingquestionsaboutCommonwealthScholarshipsusingNOMORETHANTHREEWORDSAND/ORNUMBERSfor
Completethemapbelow.WriteNOMORETHANONEWORDforeachanswer.
Completethemapbelow.WriteNOMORETHANONEWORDforeachanswer.
CompletetheCounsellor’snotes.UseNOMORETHANTHREEWORDSforeachanswer.
Questions31-33AnswerthefollowinginformationaboutBritishEducationScholarshipsusingNOMORETHANTHREEWORDSAND/ORNUMB
Whatpercentageoftheworkforcewereemployedinagricultureinthemid1900s?
Completethenotesbelow.WriteONEWORDONLYforeachanswer.BusinessCulturesPowercultureCharacteristi
Whatiscurrentlythemainareaofworkofeachofthefollowingpeople?ChooseFIVEanswersfromtheboxandwritethecorrect
随机试题
肠外营养病人的葡萄糖输注速最多不超过每日
女性,60岁,因右上腹痛伴发热3天入院,2个月前因心衰住院,治疗后好转。体检:巩膜无黄染,心率120次/分,右上腹压痛、肌紧张,Murphy征(+),可扪及肿大的胆囊。最可能的诊断是
以()方式支付工资,员工往往可以从他们所销售产品的价值中提取一定比例的货币报酬。
国务院总理温家宝2009年9月2日主持召开国务院常务会议决定在公共卫生与基层医疗卫生事业单位和其他事业单位实施()。
古希腊把“三艺”作为教育内容,这“三艺”是指()。(2015.湖北)
中共十八大首次将科学发展观确立为党的()。
把文段后的句子重新排序,上下语意最连贯的是()。上海磁悬浮列车选用德国最新的TR08型号,_____在TR系列中,TR05之前的型号采用的是短定子直线电动机驱动,TR05到TR08采用的都是长定子直线电动机驱动。①他们
某二叉树共有12个结点,其中叶子结点只有1个。则该二叉树的深度为(根结点在第1层)
Readthefollowingpassageandchoosethebestwordforeachspace.Theneedforasurgicaloperation,【C1】______anemergency
HowmanypeoplewerekilledinJohnScott’shome?
最新回复
(
0
)