首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The first speaker has some academic performance in the United States.
The first speaker has some academic performance in the United States.
admin
2009-06-24
54
问题
The first speaker has some academic performance in the United States.
Sudipto Chatterjee is a playwright, poet, scholar, and theatre-worker from Calcutta and a doctoral candidate in Performance Studies at New York University.
Partha Chatterjee is a professor of Political Science at the Centre for Studies in Social Sciences, Calcutta and the author of Nationalist Thought.
Sudipto: The question that comes to my mind as a person from Calcutta, someone involved with the theatre, and at the same time as someone who is in the United States in the world of academics, is how do you reconcile your two images, being both a preeminent scholar and at the same time being very involved in the theatre as a playwright and a theatre worker?
Partha: It’s very hard to answer this question. I think these are two very different hats that I wear. When I am doing theatre, and as you know this theatre is very much Calcutta theatre, which, although influenced over the last 150 years by Western theatre, it is still very much something that is localized, it has very very local resonances. On the other hand, academic work in India is necessarily carried out in the English language, and, in spite of all its specific India-centric nuances, it is still very much a part of an international academic life, which theatre is not. Therefore, it is not just the difference in language which is important—that most of my professional academic work is carried out in English but theatre is not, theatre is in Bengali. Both in terms of the audience or readership, and therefore even in terms of the relevant institutions in which one is located, doing these two kinds of work are very different. Of course, in some ways I do try to reconcile these two different kinds of activities in the same person, but I do think that they are different. And people involved in the theatre in Calcutta have very little idea or even interest hi what I do at other times and certainly people in the academic world know very little about Calcutta theatre.
Sudipto: That precisely is the purpose of this interview well, maybe, one of the proposes is to present both aspects of your personality and writing.
Partha: One of the things I would definitely emphasize is the fact of bilingualism. The way in which we hi India have to live it out necessarily means adopting all sorts of means, even in one’s personal life, in trying to work with two different languages and therefore work with two very different worlds which come together in the same lives, but they still have very different relevance and points of reference. And I am not saying that everybody does it in quite the same way. One of the ways in which I try and do it is to use theatre as one side which is completely centered around that part of my life which is lived out in the Bengali language. Drama is really the field in which I have tried it out. It’s not something I would ever attempt to do in the English language because, as I said, in my professional life as an academic clearly there are certain limitations, I am constantly aware of certain things which I am unable to do in terms of my own thinking and living, various modes of self-expression which it is impossible for me to work out in my professional academic life, given one’s very ambiguous relationship with the English language. So, I suppose, drama is the field where I have a sense of freedom, a sense of far greater control over the materials and language and the kinds of things I can do with a sense of proprietorship which I certainly don’t enjoy in the English language.
选项
A、Right
B、Wrong
答案
A
解析
对话中对此问题的表述是:"…to use theatre as one side which is completely centered around that part of my life which is lived out in the Bengali language.Drama is really the field in which I have tried it out".被采访人说,戏剧是他尝试the Bengali language的天地。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/aWxsFFFM
本试题收录于:
公共英语五级笔试题库公共英语(PETS)分类
0
公共英语五级笔试
公共英语(PETS)
相关试题推荐
CustomsoftheWorldIfyoutravelaroundtheworld,youwillbesurprisedtofindjusthowdifferenttheforeigncustomscanbe
IntelligentMachines1.Medicalscientistsarealreadyputtingcomputerchips(芯片)directlyintothebraintohelppeoplewhoha
ParentsintheUnitedStatestendtoasktheirchildrenWhathappenedinthe1970s?
WhoBuiltGiza’sPyramids(金字塔)?1.Forcenturies,thepyramidsofGizahavebeentimelesssymbolsofEgyptianculture.Butwh
Didsheaccepthisresearchproposal?
A.fallasleepagainB.becomemoreenergeticthefollowingdayC.sleeplessthan7hoursD.confirmthoseseriousconsequences
A.fallasleepagainB.becomemoreenergeticthefollowingdayC.sleeplessthan7hoursD.confirmthoseseriousconsequences
ModernSunWorshippersPeopletravelforalotofreasons.Sometouristsgotoseebattlefieldsorreligiousshrines.Others
Thesearedefensivebehaviorpatternswhichderivefromourfears.
Practicallyallanimalscommunicatethroughsounds,
随机试题
“众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在灯火阑珊处。”这一情形可以归结为注意的()功能。
Eggsaremyfavoritefood.Ilikethemfried,hard-boiled,scrambled,orpoached.Ieateggsforbreakfast,lunch,anddinner.I
裂孔性视网膜脱离指的是
低位肛门闭锁患儿在X线片上误诊为高位肛门闭锁,原因可能是
若因肾阳衰惫,命火式微,三焦气化无权,浊阴内蕴,小便量少,甚至无尿,呕吐,烦躁神昏者,宜选方
主动脉夹层劳力型心绞痛
A.颊间隙B.颞下间隙C.颞间隙D.颌下间隙E.嚼肌间隙
明代由宦官干预司法、会审重囚的制度是:
为完成招标人临时提出的合同以外的零散工作属于()项目。
Therateatwhichmanhasbeenstoringupusefulknowledgeabouthimselfandtheuniversehasbeenspiralingupwardfor10,000y
最新回复
(
0
)