首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Natural flavorings and fragrances are often costly and limited in supply. For example, the vital ingredient in a rose fragrance
Natural flavorings and fragrances are often costly and limited in supply. For example, the vital ingredient in a rose fragrance
admin
2008-01-10
37
问题
Natural flavorings and fragrances are often costly and limited in supply. For example, the vital ingredient in a rose fragrance is extracted from natural rose oil at a cost of thousands of dollars a pound; an identical synthetic substance can be made for 1% of this cost. Since the early twentieth century, success in reproducing these substances has created a new industry that today produces hundreds of artificial flavors and fragrances.
Some natural fragrances are easily synthesized; these include vanillin, the aromatic ingredient in vanilla, and benzaldehyde, the aromatic ingredient in wild cherries. Other fragrances, however, have dozens, even hundreds of components. Only recently has it been possible to separate and identit3, these ingredients by the use of gas chromatography and spectroscopy. Once the chemical identity is known, it is often possible to synthesize them. Nevertheless, some complex substances, such as the aroma of fresh coffee, have still not been duplicated satisfactorily.
Many of the chemical compounds making up these synthetics are identical to those found in nature, and are as harmless or harmful as the natural substances. New products must be tested for safety, and when used in food, must be approved by the U.S. Food and Drug Administration.
The availability of synthetic flavors and fragrances has made possible a large variety of products, from inexpensive beverages to perfumed soap to used cars with applied "new car odor."
The underlined word "duplicated" in Paragraph 2 is closest in meaning to ______
选项
A、make double
B、make a copy of
C、produce something equal to
D、take from
答案
C
解析
从第二段前几句得知:Some natural fragrances are easily synthesized.(有些天然香料可以很容易地进行人工合成。)Other fragrances,however,have dozens, even hundreds of components.(而有些却包含有几十甚至上百种成分——言外之意,较难合成。)Only recently has it been possible to separate and identify these ingredients by the use of gas chromatography and spectroscopy.(只是到了最近,由于使用气相色谱分析和分光镜才能分离或鉴别出这些成分。)Once the chemical identity is known,it is often possible to synthesize them.(一旦了解了它们的化学成分,人们就有可能将之合成。)Nevertheless, some complex substances, (然而仍有一些复杂的成分,如新鲜咖啡的香味难以合成得令人满意。);由此可推断出很难合成与新鲜咖啡香味相同的香料。选项C内容与此意最接近,所以是答案。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/ZBcYFFFM
本试题收录于:
CATTI三级笔译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级笔译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
CUSTOMERQUOTATIONFORMExampleCountryofdestination:SouthAfricaName:Roy【L1】___
TheSpanish(claiming)titleto(allof)NorthAmericaandestablishedthe(oldestcity)intheUnitedStates,St.Augustine,Flo
ThemigrationofAfricanAmericansfromtheruralSouthtothe(industrial)Northin(theearly)1900’s(were)the(biggestinte
TheNorthAmericanReview,a(magazinewas)first(published)in1815,wasoneofthe(leading)literary(journals)ofthepast
Gourdswere(introduced)towhatisnowthesouthwesternUnitedStatesby(earliest)peoples(who)migratednorth(from)Mesoame
A、TheycharacterizestagesinWright’scareerB、WrightdiedwhiletheywerebeingconstructedC、TheywereWright’searliestbuil
Anintroductorysentenceforabriefsummaryofthepassageisprovidedbelow.CompletethesummarybyselectingtheTHREEanswe
"GeothermalEnergy"→GeothermalenergyisnaturalheatfromtheinterioroftheEarththatisconvertedtoheatbuildingsa
HudsonRiverSchoolTheHudsonRiverSchoolencompassestwogenerationsofpaintersinspiredbyThomasCole’sawesomelyRoma
GadgetswithaSportingChanceConsumerelectronics:Newsportsequipment,fromtennisracketstorunningshoes,usesproces
随机试题
提高公务员素质能力的重要手段是
关于胆固醇合成的调节的叙述中,错误的是
病程日久,机体失去温煦,气化功能减退,多见于严重烧伤且汗出如油,虚烦躁扰,脉细数,多见于
食品监管渎职罪
计算投资完成额的价格与计算新增固定资产的价格不同。()
在不同货币制度下,汇率的决定基础各不相同。纸币流通条件下汇率决定的基础是()。
快餐:中式快餐:日式快餐
邓小平理论是逐步形成和发展起来的。邓小平理论主题的形成是在()
设有定义:chars[81];inti=0;,以下不能将一行(不超过80个字符)带有空格的字符串正确读入的语句或语句组是()。
A.alotofmoneyB.peoplearoundtheworldC.morningD.peopleoftheclubsandchurchesE.advertisingManylocalnewspaper
最新回复
(
0
)