首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Humanity’s highly developed ability to communicate verbally is our essence. With our tremendous vocabulary, we would perhaps be
Humanity’s highly developed ability to communicate verbally is our essence. With our tremendous vocabulary, we would perhaps be
admin
2022-10-30
13
问题
Humanity’s highly developed ability to communicate verbally is our
essence. With our tremendous vocabulary, we would perhaps be not【S1】________
much better off than gorillas and monkeys. Language is taken as granted【S2】________
since it is a basic characteristic. But it is, for all its universality, among
the most powerful of human tools. " The pen is mightier than the sword. "
We define language a system of communication that is primarily【S3】________
verbal, symbolic, dually-patterned, and arbitrary and is used by humans
with common cultural expectancies. Language is also a mean to【S4】________
communicate ideas, knowledge and emotions to other individuals
through the use of the body. The system of communication used is a set
of codes or rules; a specific signaling system developed by humans.
This signaling system consists of sounds used by individuals to express
knowledge, emotions and ideas. This system is learned and passed on
through culture transmission by the teaching and the imitation of others.【S5】________
This system is significant so it is purely human in nature and no other【S6】________
species are able to duplicate our system. Language is primarily verbal
because it is part of the grammatical machine in humans which uses a【S7】________
sound, phonology, to express ideas and emotions.
The broadest definition for language includes much more. For【S8】________
example, we have codes, such as Morse, smoke signals, body
language, and to extent even music. Computer programs include special【S9】________
coding that can in some sense being called language.【S10】________
【S2】
选项
答案
as—for
解析
固定搭配中的介词误用。“take…for granted”为固定搭配,意为“认为……是理所当然的”,此处应将as改为for。该句意为“语言被想当然地认为是人类的一个基本特征。”
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/ZBXMFFFM
0
专业英语八级
相关试题推荐
FiveCommonMistakesinConversationandTheirSolutionsI.NotlisteningA.Problem:mostpeopledon’tlisten—waiteagerlyf
FiveCommonMistakesinConversationandTheirSolutionsI.NotlisteningA.Problem:mostpeopledon’tlisten—waiteagerlyf
Itisgenerallyacceptedthatpeopleshouldvisittheiragedparentsregularlyiftheyliveseparately.Butwhetherthisrequire
CulturalDifferencesbetweenEastandWestI.FactorsleadingtotheculturaldifferencesA.Differentculture【T1】______【T1】_
A、ShemajoredinTeachingEnglishastheSecondLanguage.B、SheparticipatedinMusic,ScienceaswellasArtcourse.C、Shedid
OnPublicSpeakingI.People’sfrequentresponsetogivingtheirfirstspeech:feel【T1】______【T1】______II.Thespeaker’ssecr
LanguageandHumanityLanguageispowerfulanditcanhelpusdoorgetthingsaswewish.LanguageasaborntraitLanguage
(1)Likemanycampuses,PurdueUniversityhassometraditionalhotspotsforromance—"TheOldPump,"wherecouplesusedtomeeta
Engaginginahobbylikereadingabook,makingapatchworkquiltorevenplayingcomputergamescandelaytheonsetofdementi
Engaginginahobbylikereadingabook,makingapatchworkquiltorevenplayingcomputergamescandelaytheonsetofdementi
随机试题
患者,男,42岁。诊断肝硬化3年。1个月来,右上腹疼痛,乏力,4小时前突然腹痛加剧来急诊。查体:四肢湿冷,心率122次/分。血压70/50mmHg,腹膨隆,稍紧张,有压痛,反跳痛,肝肋下3cm,不光滑,移动性浊音阳性,肝浊音界存在,应立即做的最合适的检查是
小儿的眼和头能转向声源,能区别语言的意义时,已有
关于单克隆抗体
2010年9月,海口公司与大洋公司签订了一份技术转让合同.商定双方共同开发手写式笔记本电脑.合同中的仲裁条款规定:“因履行本合同发生的争议,若双方无法本着诚实、友好的原则协商解决,则应当申请合同履行地仲裁机构进行仲裁。”2011年2月,双方发生争议,大洋公
实行审批制的项目,在工程项目可行性研究报告中需要列入的与招标有关的内容包括()
某公路施工企业2009年度共实现净利润1900万元,当期分配利润400万元。根据企业会计准则及其相关规定,企业未分配利润为()。
我国专业化()的成立,标志着我国在物业管理道路上迈出了第一步。
从产业资本的职能形式来看,实现商品价值和剩余价值是( )
【51】【52】
Womenstillhaveanuneasyrelationshipwithpowerandthetraitsnecessarytobealeader.Thereisthisinternalizedfearth
最新回复
(
0
)