首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
One night—it was on the twentieth of March, 1888—I was returning from a journey to a patient (for I had now returned to civil pr
One night—it was on the twentieth of March, 1888—I was returning from a journey to a patient (for I had now returned to civil pr
admin
2012-12-01
31
问题
One night—it was on the twentieth of March, 1888—I was returning from a journey to a patient (for I had now returned to civil practice), when my way led me through Baker Street. As I passed the well-remembered door, which must always be associated in my mind with my wooing, and with the dark incidents of the Study in Scarlet, I was seized with a keen desire to see Holmes again, and to know how he was employing his extraordinary powers. His rooms were brilliantly lit, and, even as I looked up, I saw his tall, spare figure pass twice in a dark silhouette against the blind. He was pacing the room swiftly, eagerly, with his head sunk upon his chest and his hands clasped behind him. To me, who knew his every mood and habit, his attitude and manner told their own story. He was at work again. He had risen out of his drug-created dreams and was hot upon the scent of some new problem. I rang the bell and was shown up to the chamber which had formerly been in part my own.
His manner was not effusive. It seldom was; but he was glad, I think, to see me. With hardly a word spoken, but with a kindly eye, he waved me to an armchair, threw across his case of cigars, and indicated a spirit case and a gasogene in the corner. Then he stood before the fire and looked me over in his singular introspective fashion.
"Wedlock suits you," he remarked. "I think, Watson, that you have put on seven and a half pounds since I saw you." "Seven!" I answered.
"Indeed, I should have thought a little more. Just a trifle more, I fancy, Watson. And in practice again, I observe. You did not tell me that you intended to go into harness."
"Then, how do you know?"
"I see it, I deduce it. How do I know that you have been getting yourself very wet lately, and that you have a most clumsy and careless servant girl?"
"My dear Holmes," said I, "this is too much. You would certainly have been burned, had you lived a few centuries ago. It is true that I had a country walk on Thursday and came home in a dreadful mess, but as I have changed my clothes I can’t imagine how you deduce it. As to Mary Jane, she is incorrigible, and my wife has given her notice, but there, again, I fail to see how you work it out." He chuckled to himself and rubbed his long, nervous hands together.
"It is simplicity itself," said he; "my eyes tell me that on the inside of your left shoe, just where the firelight strikes it, the leather is scored by six almost parallel cuts. Obviously they have been caused by someone who has very carelessly scraped round the edges of the sole in order to remove crusted mud from it. Hence, you see, my double deduction that you had been out in vile weather, and that you had a particularly malignant boot-slitting specimen of the London slavey. As to your practice, if a gentleman walks into my room smelling of iodoform, with a black mark of nitrate of silver upon his right forefinger, and a bulge on the right side of his top-hat to show where he has secreted his stethoscope, I must be dull, indeed, if I do not pronounce him to be an active member of the medical profession."
I could not help laughing at the ease with which he explained his process of deduction. "When I hear you give your reasons," I remarked, "the thing always appears to me to be so ridiculously simple that I could easily do it myself, though at each successive instance of your reasoning I am baffled until you explain your process. And yet I believe that my eyes are as good as yours."
"Quite so," he answered, lighting a cigarette, and throwing himself down into an armchair. "You see, but you do not observe. The distinction is clear. For example, you have frequently seen the steps which lead up from the hall to this room."
Why does Holmes say that "Wedlock suits you"?
选项
A、Because Watson looks better with wedlock.
B、Because Watson didn’t visit him after marriage.
C、Because Watson seems happier than before.
D、Because Watson has gained weight after marriage.
答案
D
解析
推理题。Holmes认为婚姻生活适合Watson的主要原因是看到他比以前长胖了。原文是“I think,Watson,that you have put on seven and a half pounds since I saw you.”
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/XOUYFFFM
0
专业英语八级
相关试题推荐
A、anationalsecurity.B、aunitedIreland.C、equalrights.D、politicalfreedom.B
ThesecondlargestracialandethnicgroupintheUnitedStatesis
中国是一个发展中国家,也是一个负责任的国家。中国愿意为推进合作共赢、实现可持续发展做出自己的贡献。中国保持经济快速健康发展,对全球经济及地区经济发展有利。改革开放20多年来,中国经济年均增长9.4%,不仅成功解决了十几亿人的温饱问题,而且使中国人民的生活总
Behindthebrewingwaroverprotectingpatients’recordsinanageofHMOsandonlinemedicine.Technologyisatwo-edgedswor
Inaccordancewiththemissionithassetitselftofurtherthedevelopmentofsport,theInternationalOlympicCommitteestrive
Theneedforasatisfactoryeducationismoreimportantthaneverbefore.Nowadays,withoutaqualificationfromareputablesch
Agreenandyellowparrot,whichhunginacageoutsidethedoor,keptrepeatingoverandover:"Allezvous-en!Allezvous-en!
Underexistinglaw,anewdrugmaybelabeled,promoted,andadvertisedonlyforthoseconditionsinwhichsafetyandeffectiven
A、ThestoriesofHarryPotterarecriticizedinsomeothercitiesinU.SexceptNewMexicon.B、Youngpeoplearefascinatedwith
WhichofthefollowingisNOTthetopcountryreceivingforeigninvestmentis1991?
随机试题
海马位于侧脑室下角的
下列不能申请专利的有()
华支睾吸虫病在一个地区流行的关键是
B市的京发公司与T市的蓟门公司签订了一份海鲜买卖合同,约定交货地在T市,并同时约定“涉及本合同的争议,提交S仲裁委员会仲裁。”京发公司收货后,认为海鲜等级未达到合同约定,遂向S仲裁委员会提起解除合同的仲裁申请,仲裁委员会受理了该案。在仲裁规则确定的期限内,
我国《合同法》规定,对格式条款的理解发生争议时,( )。
现行财务制度规定,施工企业所提折旧一般采用( )。
()巴塞尔委员会正式发表《巴塞尔新资本协议》。
在其他因素中,折现率降低,下列()指标的数值会变大。
甲卷烟厂为增值税一般纳税人,2019年5月发生下列业务:(1)以分期收款方式销售A牌卷烟180箱,销售额650万元,合同约定当月收取货款的70%,实际收到40%。采用直接收款方式销售B牌卷烟80箱,取得销售额380万元。(2)进口一批烟丝,货物成交价3
咬一口面包时,常常会发现金黄色的面包皮内全是蜂窝状的孔隙。正是这些蜂窝孔使面包膨松酥软、美味可口。这些蜂窝小孔其实是()发酵的功劳。
最新回复
(
0
)