海外文学与中国文学并不是那么分明对立,更多的是流动混杂。各地华语文学事实上也不算各自为政,而是充满了地域流动和文化交融的特性。一位作家从台湾到香港,再至返台,最后又到美国,每至一处都会在该地留下代表性作品,他到底是哪里的作家?北美新移民作家游走于中美之间,

admin2020-04-14  59

问题 海外文学与中国文学并不是那么分明对立,更多的是流动混杂。各地华语文学事实上也不算各自为政,而是充满了地域流动和文化交融的特性。一位作家从台湾到香港,再至返台,最后又到美国,每至一处都会在该地留下代表性作品,他到底是哪里的作家?北美新移民作家游走于中美之间,但作品市场主要在中国,他们属于中国作家还是北美作家?硬将海外与国内的作家截然隔离,强凋对立与不同,显然并非易事。将他们看作独特互补的华语文学共同体成员,是更恰当的选择。
    这段文字意在说明(    )。

选项 A、对华语文学作家进行地域区分没有必要
B、对作家的地域身份难以准确定位
C、地域流动推动中国华语文化交流
D、海外华语文学与中国文学有共同的文化背景

答案A

解析 文段首先指出海外文学和中国文学并不是分明对立,然后以两个疑问句强调由于存在地域流动和文化交融,硬将海外与国内的作家截然隔离,并非易事,末句进一步强调无论是海外作家还是国内作家,都是独特互补的华语文学共同体成员,即没有必要对华语文学作家进行中国或海外的地域区分,选项A正确。选项B表述绝对,并非所有作家的地域身份都难以准确定位;选项C非文段重点;选项D“有共同的文化背景”与文段“充满了地域流动和文化交融的特性”不符,排除。故本题选A。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/XKBuFFFM
0

相关试题推荐
最新回复(0)