首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Under the 1996 constitution, all 11 of South Africa’s official languages "must enjoy equality of esteem and be treated equitabl
Under the 1996 constitution, all 11 of South Africa’s official languages "must enjoy equality of esteem and be treated equitabl
admin
2012-03-23
35
问题
Under the 1996 constitution, all 11 of South Africa’s official languages "must enjoy equality of esteem and be treated equitably". In practice English, the mother tongue of just 8% of the people, increasingly dominates all the others. Its hegemony may even threaten the long-term survival of the country’s African languages, spoken as the mother tongue of 80% of South Africans, despite the government’s repeated promises to promote and protect indigenous languages and culture.
Under apartheid, there were just two official languages, English and Afrikaans, a variant of Dutch with a dash of French, German, Khoisan (spoken by so-called Bushmen and Hottentots), Malay and Portuguese. Pre-colonial African languages were relegated to the black townships and tribal "homelands". Even there, English was often chosen as the medium of education in preference to the inhabitants’ mother tongues. Black South Africans increasingly rejected Afrikaans as the language of the main oppressor; English was a symbol of advancement and prestige.
Today, 16 years after the advent of black-majority rule, English reigns supreme. Not only is it the medium of business, finance, science and the internet, but also of government, education, broadcasting, the press, advertising, street signs, consumer products and the music industry. For such things Afrikaans is also occasionally used, especially in the Western Cape province, but almost never an African tongue. The country’s Zulu-speaking president, Jacob Zuma, makes all his speeches in English. Parliamentary debates are in English. Even the instructions on bottles of prescription drugs come only in English or Afrikaans.
Yet most black South Africans are not proficient in English. This is because most of their teachers give lessons in a language that is not their own. To give non-English-speaking children a leg-up, the government agreed last year that all pupils should be taught in their mother tongue for at least the first three years of primary school. But outside the rural areas, where one indigenous language prevails, this is neither financially nor logistically feasible.
Some people suggest reducing the number of official languages to a more manageable three: English, Afrikaans and Zulu, the mother tongue of nearly a quarter of South Africans. But non-Zulus would object. Unless brought up on a farm, few whites speak an African language. For the school-leaving exam, proficiency in at least two languages is required. But most native English-speakers opt for Afrikaans, said to be easy to learn, rather than a useful but harder African tongue. At universities African-language departments are closing.
Some effort is being made to protect African languages from this apparently inexorable decline. The Sunday Times, South Africa’s biggest-selling weekend paper, recently launched a Zulu edition. In September the Oxford University Press brought out the first isiZulu-English dictionary in more than 40 years.
Many of the black elite, who send their children to English-speaking private schools or former white state schools, may accept English emerging as the sole national language. Many talk English to their children at home. Fluency in the language of Shakespeare is regarded as a sign of modernity, sophistication and power.
Will South Africa’s black languages suffer the fate of the six languages brought by the country’s first Indian settlers 150 years ago? Maybe so, thinks Rajend Mesthrie at the University of Cape Town. For the first 100-odd years, he says, South Africa’s Indians taught and spoke to their children in their native tongues. But English is now increasingly seen as "the best way forward". Today most young Indians speak only English or are bilingual in English and Afrikaans, though they may continue to chat at home in a kind of pidgin English mixed with Indian and Zulu.
The decline of African languages is due to all the following EXCEPT
选项
A、African languages are seldom used officially.
B、The leaders use English rather than African languages.
C、The dominance of English among the public.
D、Most of the Africans are good at English.
答案
D
解析
第4段第1句指出虽然南非人大多说英语但却并不精通。所以选项D符合题意。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/VZjYFFFM
0
专业英语八级
相关试题推荐
Jealousy’sPurposeGoodmorning,everyone.Today’slecturewillfocusonacommonpsychologicalproblem—jealousy.Evolutionar
Sometimesoon,accordingtoanimal-rightactivities,agreatapewilltestifyinanAmericancourtroom.Speakingthroughavoice
Beverywaryofopinionsthatflatteryourself-esteem.Bothmenandwomen,ninetimesoutoften,arefirmlyconvincedofthes
Canada’slargestcityis______.
我接触过不少老人,其中有的是我的好朋友,只要一见面,就会天南地北,无所不谈。从这些老人地谈话中,我感到他们常常为“闲得无聊”而发愁。这些老人的空闲时间特别多,同外边接触的机会又比较少,常常会被忙碌的晚辈忘记。不少年轻人,在家中可以同朋友和同事们兴致
WhichofthefollowingisphysicallythelargestnationintheUnitedKingdom?
WhichisthelargestcityinScotland?
HenryFielding,thefamousnovelistwhowasalsoaLondonmagistrate,oncemadeanightraidtotwoknownhideoutsinthis【M1】_
A、Theyhavealongwaitforthetaxi.B、Thetaxifareishigh.C、Thedrivertalkstoomuch.D、Thejourneytakeslongerthanusua
Itishardformodempeopletoimaginethelifeonehundredyearsago,Notelevision,noplastic,noATMs,noDVDs.Illnessesli
随机试题
患者,女,41岁。左下后牙区胀痛不适4周。体检见面部两侧基本对称,远中一瘘口,有少量乳白色物质溢出,临床诊断为角化囊肿该患者不出现的X线表现为
根据我国现行建设项目总投资及工程造价构成,在工程概算阶段考虑的对一般自然灾害处理的费用,应包含在()内。
银行内部资源分析中的“财务实力”主要分析银行目前所具有的各种物质支持能否满足未来营销活动的需要。()
某有限责任公司的净资产额为1.2亿元人民币,拟申请首次公开发行公司债券。下列关于该公司公开发行公司债券条件的表述中,不符合《证券法》的规定的是()。
下列关于房地产权属登记的目的和意义,说法不正确的是()。
一般而言,正常的收入差距范围的基尼系数水平是()。
随着我国国内电力资源的持续短缺,近几年我国小水电建设空前高涨。然而记者近期调查发现,由于绝大部分小水电项目所在流域没有依法实施规划环评,一些跨行政区域的流域甚至没有进行必要的整体开发规划,各地就仓促上马建设电站,致使河道脱减水、植被破坏、水土流失等环境问题
在单链表中,增加头结点的目的是______。
【B1】【B12】
Readthestatementsbelow.Thenanswerthequestion.NoneofthefourJonesbrothersisthesameheight.Nobrotherist
最新回复
(
0
)