首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
全面建设小康社会,加快推进社会主义现代化,使社会主义中国发展和富强起来,为人类进步事业做出更大贡献,这是我们党必须勇敢担负起来的历史任务。完成这个任务,必须紧紧依靠全党和全国各族人民的团结。 团结就是力量,团结就是胜利。我们党和我国人民经历了艰难曲
全面建设小康社会,加快推进社会主义现代化,使社会主义中国发展和富强起来,为人类进步事业做出更大贡献,这是我们党必须勇敢担负起来的历史任务。完成这个任务,必须紧紧依靠全党和全国各族人民的团结。 团结就是力量,团结就是胜利。我们党和我国人民经历了艰难曲
admin
2012-07-13
52
问题
全面建设小康社会,加快推进社会主义现代化,使社会主义中国发展和富强起来,为人类进步事业做出更大贡献,这是我们党必须勇敢担负起来的历史任务。完成这个任务,必须紧紧依靠全党和全国各族人民的团结。
团结就是力量,团结就是胜利。我们党和我国人民经历了艰难曲折,积累了丰富经验,愈益成熟起来。面对很不安宁的世界,面对艰巨繁重的任务,全党同志一定要增强忧患意识,居安思危,清醒地看到日趋激烈的国际竞争带来的严峻挑战,清醒地看到前进道路上的困难和风险,倍加顾全大局,倍加珍视团结,倍加维护稳定。
全党同志和全国各族人民,紧密团结在党中央周围,万众一心,奋发图强,把中国特色社会主义事业不断推向前进,共同创造我们的幸福生活和美好未来!
选项
答案
To build a moderately prosperous society in an all-round way, accelerate the socialist modernization, make socialist China a stronger and more prosperous country, and contribute still more to the cause of human progress — this is a historical mission our Party must boldly take on. The fulfillment of this mission inevitably depends on the solidarity of the Party and that of the Chinese people of all ethnic groups. Solidarity means strength; solidarity means victory. After going through all the hardships and setbacks, our Party and people have gained rich experience and become increasingly mature. In the face of a world that is far from being tranquil and the formidable tasks before us, all Party members must enhance the sense of urgency and think of danger in times of peace. We must be keenly aware of the rigorous challenges brought about by the increasingly sharp international competition as well as risks and difficulties that may arise on our road ahead. We must bear in mind the overall interests of our Party all the more deeply, cherish the solidarity all the more dearly and safeguard stability all the more firmly. All Party comrades and the people of all ethnic groups of the country will rally closely around the Party Central Committee and work with one heart and one mind in a joint and unyielding effort to advance the cause of building socialism with Chinese characteristics and create a happier life and a better future for us all.
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/UuVYFFFM
本试题收录于:
CATTI二级笔译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Becauseofthebombingthatkilledsixpeople,Washingtonhasbeenurgingthespokesmanto______terrorismmoreseverely.
Naturalflavoringsandfragrancesareoftencostlyandlimitedinsupply.Forexample,thevitalingredientinarosefragrance
Thecentralproblemofeconomicsistosatisfythepeople’sandnation’swants.Theproblemwearefacedwithisthatour【C1】___
Children’sliteraturetracesitsbeginningstopreliteratetimes,whenancientstorytellerspassedtalesandlegendsfromgenera
HistorytellsusthatinancientBabylon,thecradleofcivilization,thepeopletriedtobuildatowerthatwouldreachheaven.
Despitetheirseemingly______architecture,thepyramidsofGizaareactuallyintricatemarvelsofancientengineering.
我很高兴我们能再一次共同庆祝各位同仁的成就。我们的年度大学奖表彰并嘉奖我们团体中的卓越者。他们有的在教学中成绩突出,有的在科研中再攀新高,有的为国家提供了优质服务,每一位获奖者都取得了可喜的成绩。你们的努力提高了我们学校的声望,你们的成绩是对国家的贡献,我
尽管规模宏大,但故宫最有趣的一些部分实际上很小。雕刻精致复杂的玉石和大理石,色彩斑斓的琉璃瓦充满了这些房间,讲述关于古代中国历史的故事。天花板上覆盖着精致的雕刻图案。建筑物的屋顶上立着微型雕塑,几个世纪前它们就在那里注视着历届帝王。
随机试题
唐代“安人宁国”方针的思想基础是
两条根本对立的认识路线是
正常1岁2个月小儿可萌发出乳牙数为
甲乙二人在路边争执,甲推乙一掌,致乙被路过的车辆轧死。对甲的行为定性,下列哪些选项是错误的?()
计时观察法的作用包括()。
下列属于桥梁工程设计中偶然作用的有()
纳税评估是指税务机关运用数据信息对比分析的方法,对纳税人和扣缴义务的()情况的真实和准确性做出定性和定量的判断,并采取进一步征管的管理行为。
甲企业为增值税一般纳税人,适用税率13%,主要从事洗衣机的生产与销售,2019年7月发生如下业务:(1)从乙公司(一般纳税人)购进生产用零部件一批,取得增值税专用发票,价款为10万元(不含增值税,适用税率13%);同时,委托丙运输企业(一般纳税人)运输该
下列选项中不是位于我国第二级阶梯上的是()。
动物福利指的是尊重动物的权利、保护生态环境,促进人与动物协调发展。动物福利主要包括:生理福利,即无饥渴之忧虑;环境福利,即让动物有适当的居所;卫生福利,即尽量减少动物的伤病;行为福利,即保证动物表达天性的自由;心理福利,即减少动物恐惧和焦虑的心情。根据上述
最新回复
(
0
)