首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The ambitious mayor of a big city backs a project to put a garden on a bridge. A celebrated designer is appointed and seduct
The ambitious mayor of a big city backs a project to put a garden on a bridge. A celebrated designer is appointed and seduct
admin
2020-01-11
35
问题
The ambitious mayor of a big city backs a project to put a garden on a bridge. A
celebrated designer is appointed and seductive images released. It gets compared to the High Line in New York — that urban phenomenon envied as much by rival cities as the Eiffel Tower once was. It provokes controversy.
This much the Skygarden in Seoul has in common with Garden Bridge in London, but then their stories diverge. Where the London version has foundered, the Korean one will be opened this Saturday by Mayor Park Won-soon, a former activist who built his career on opposing both corruption and the conservative establishment, and supporting human rights.
There are significant differences in the conception and execution of the two projects. They vary in cost (about £ 40m for the Skygarden and £ 200m-plus for the Garden Bridge) and, where the London project has spent many years not happening, the Seoul one has taken two years to take shape since its Dutch architects, MVRDV, were appointed in 2015.
Where the Garden Bridge would have been a cherry on the already rich cake that is the center of London, the Skygarden aims to regenerate and connect places near the main railway station that have been fragmented by roads and rail tracks. The Skygarden, which will be open to all 24 hours a day, re-uses an existing structure — like the High Line — in the form of a 1970 motorway flyover that was no longer deemed safe for its original purpose.
It is also part of a bigger set of ideas about taking a big, dense — sometimes ugly — city, one which was created without a great deal of concern for public space and pedestrian movement, and giving it qualities of walkability, neighborliness, human scale and shared enjoyment of its places. To this end, the mayor has encouraged a range of public works and created the post of city architect to help make them happen.
The Skygarden is one of the more eye-catching examples of several initiatives promoted by the first holder of this job, Seung H-Sang, and his successor and ally Young Joon Kim.
Seoul resembles other cities of East Asia such as Tokyo and Shanghai in its scale and rapid post-war expansion, while major western cities like New York and London also experience comparable pressures of growth. If Seoul gets its program right, it can set examples for other megacities to learn from. An inaugural Biennale of Architecture and Urbanism will be held this autumn to help get the message across.
South Korea’s capital is an ancient city, with a beautiful natural backdrop of mountains, which was devastated in the 20th century by Japanese occupation and the Korean War. It was reconstructed on American-inspired lines, with multi-lane highways criss-crossing the city. Economic and population growth — it has about 10 million people compared with 1 million in 1950, although the increase has now levelled off— caused the spaces between to be filled in at levels of density that are nearly twice New York’s.
It is a business-minded city, its desire for prosperity being sharpened by the traumas and poverty of its recent history, and the need to erect office blocks to serve its economy has usually taken precedence over architectural and urban finesse. The lower levels of buildings tend to be intensely colonized by commercial activity.
Who is the first city architect of Seoul?
选项
A、Park Won-soon.
B、Seung H-Sang.
C、Young Joon Kim.
D、The mayor.
答案
B
解析
第5段结尾提到,the mayor has…created the post of city architect(市长设立了首尔市总建筑师这一职位),在第6段又提到the first holder of this job,指的就是首任总建筑师Seung H-Sang,因此答案为B。A项Park Won-soon为首尔市市长,C项Young Joon Kim为Seung H-Sang的继任者兼盟友,D为市长,均错误。这段话的意思是:首任首尔市总建筑师Seung H-Sang及其继任者兼盟友Young Joon Kim倡导了若干项计划, “空中花园”就是其中比较引人注目的项目之一。答案为B。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/U7PYFFFM
本试题收录于:
CATTI三级笔译综合能力题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级笔译综合能力
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Thiswasbeforethesteamlocomotive,andcanalbuildingwasatitsheight.Thecompaniesbuildingthecanalstotransportcoal
Ifyoucouldinventsomethingnew,whatproductwouldyoudevelop?Usespecificdetailstoexplainwhythisinventionisneeded.
"GroupDecisionMaking"AdvantagesofGroupDecisionMakingCommittees,taskforces,andadhocgroupsarefrequentlyassi
"SymbioticRelationships"Symbiosisisaclose,long-lastingphysicalrelationshipbetweentwodifferentspecies.Inotherwo
PlantandAnimalLifeofthePacificIslandsP1:ThePacificIslandsregioncovers32millionsquarekilometersandisoneofth
TheCosmologicalPrincipleP1:Cosmologistshypothesizedthatthedistributionofmatterintheuniverseishomogeneousandisot
TheEarlyHistoryofMotionPicturesP1:Thetechnologythatmadepossibletheprojectionandexhibitionofphotographedmoving
Itwillnotbeworthymuchifonlythemostenlightenedfirmsabidebytherules.
LegendaryPersonalBrandVocabularyandExpressionsPlayBiggerPointofView(POV)buntevangelistcompelling
ThisbookcomesasarevelationtoonewhowasnourishedinhisyouthontheenlightenedEnglishsocialisttraditionrepresented
随机试题
研磨外圆柱面时,研磨套往复运动轨迹要正确,形成的网纹交叉线应为45°。( )
乙型病毒性肝炎主要的传播途径是
A.软膏剂与乳膏剂B.硬胶囊剂C.凝胶剂D.眼膏剂E.栓剂药物与适宜基质均匀混合制成的具有一定形状供腔道给药的固体状外用制剂是
腰脊疼痛连及下肢酸麻者多为
下列行业中,多属于国家完全垄断的是( )。
我国近代教育史上持续时间最长、影响最大的学制是()。
关于我国赋税制度的演变发展,下列描述错误的是()
当获悉北京取得2008年奥运会主办权时,人们欣喜若狂。此时的情绪状态是()。
1999年美国国会通过的《麦克法登法案》(McFaddenAct)确立了美国商业银行与投资银行混业经营的格局。
ThemainimpressiongrowingoutoftwelveyearsonthefacultyofamedicalschoolisthattheNo.1healthproblemintheUS.t
最新回复
(
0
)