首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Kevin Rogers used to be my boss. At that time he was a hard-working, up-and-coming businessman and a real slave-driver, always t
Kevin Rogers used to be my boss. At that time he was a hard-working, up-and-coming businessman and a real slave-driver, always t
admin
2014-03-02
43
问题
Kevin Rogers used to be my boss. At that time he was a hard-working, up-and-coming businessman and a real slave-driver, always telling us we had to sell more and more. As soon as I could, I got a job with another company. The last time I saw Rogers was more than ten years ago. At least that’s what I thought until last Thursday. But now I’m not so sure.
I was on my way back to my office in the center of town. There is a small park nearby which I sometimes walk through after lunch. It is empty, except for an unshaven, shabby-looking man on one of the benches. He looked about fifty years old and was wearing an old, gray overcoat. It was a cold, wintry day, and he was shivering.
"It’s been a long time since I had a meal. Can you help me?" he said. There was something about his voice that sounded familiar. I gave him a few coins and he mumbled something about being grateful. As he stumbled past me, I looked at his face closely, I wondered where I had seen him before. Then it hit me. Could it possibly be…? No! Impossible, I thought. I watched him walking away. He was the same height as Rogers but looked a lot thinner than I remembered. Then, as he left {he park and turned down the street, I caught sight of his face again, this time in profile. The nose was the same as Rogers’, too. I almost followed him but something made me stop. I just couldn’t be sure. But the resemblance was very close.
Yesterday I rain into someone who had worked for Rogers at the same time I did, and had stayed on longer. I started telling him about the man I had seen in the park. For a moment I thought it was our old boss. The voice, the nose, and even the face were just like Rogers, but it couldn’t have been, "Rogers must be the director of a big company by now" I said.
My ex-colleague shook his head. "I thought you knew."
"Knew? Knew what? What are you talking about?"
"Rogers was sent to prison six years ago. He’s probably out by now. For all I know he’s sleeping on park benches and begging money from passers-by."
The writer thought the man might be ______.
选项
A、someone who had always been a tramp
B、someone who had once worked for him
C、someone who had once been his boss
D、someone he often saw in the park
答案
C
解析
作者以为那个人是Rogers,即他曾经的老板。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/Tt6YFFFM
0
考博英语
相关试题推荐
Itistruethatasasocialorganizationmovesfromthesimpletothecomplex,sodoestheorganizationthroughwhichiteducate
Despitedecadesofscientificresearch,nooneyetknowshowmuchdamagehumanactivityisdoingtotheenvironment.Humansare
Faces,likefingerprints,areunique.Didyou【C1】______wonderhowitispossibleforusto【C2】______people?Evenaskilledwrite
Itisa______ofourcompanytogiverefundsifgoodsarefaulty.
Computershaveaidedinthestudyofhumanitiesforalmostaslongasthemachineshaveexisted.Decadesago,whenthetechnolog
Crimesbychildrenhavebeenrisingatafasterratethanthejuvenilepopulation.Abouthalfofsuchcrimesinvolvethetraditi
Iwillbrieflydiscussthebenefits_____Ifeelhaveresultedfromtheproject.
Therearethreeseparatesourcesofhazard【1】totheuseofnuclearreactiontosupplyuswithenergy.Firstly,theradioactivem
Sociologistsusethetermpowertorefertothecapacityofpeopleorgroupstocontrolorinfluencetheactionsofothers,whet
______newsandcurrentaffairs,Ihardlywatchanytelevision.
随机试题
真空炉加热的保温时间应考虑加热时的滞后效应,比一般空气加热炉的保温时间长。()
管理者出席社会的集会或参加社会活动时,所行使的是()
剖宫产术前准备内容
用前牙咬切食物时,按杠杆原理分析,属于
睑内翻,倒睫最常见于()
已知钢筋混凝土过梁净跨ln=3m,支承长度0.24m,截面尺寸为240mm×240mm,如图所示,过梁上的墙体高1.5m,墙厚为240mm;承受楼板传来的均布荷载设计值15kN/m;墙体采用MU10承重多孔砖,M5混合砂浆。过梁采用C20混凝土,纵向钢筋采
吊杆间距通常为()mm。
根据合同法规定,恶意串通,损害第三人利益的合同是()。
助理人员认为:Y公司的关联方G公司由于是一人有限责任公司,所以在每一会计年度终了时编制财务会计报告,不必经会计师事务所审计。( )Y公司为有限责任公司,原注册资本为600万元,资产总额为1200万元,负债总额为300万元,净资产为900万元。经股东会
区块链是在没有中央控制点的分布式对等网络中,使用分布式集体运作的方法,维护一套不可篡改、可靠的数据库的技术方案,其特点为去中心化存储、信息高度透明、不易篡改、加密安全性高等。根据上述定义,下列领域不涉及区块链方案的是:
最新回复
(
0
)