首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
矿产资源是自然资源的重要组成部分,是人类社会发展的重要物质基础。中国是世界上最早开发利用矿产资源的国家之一。过去50年,中国在矿产资源勘探开发方面取得巨大成就。这为中国经济的持续、快速、健康发展提供了重要保障。 中国政府高度重视可持续发展和矿产资源
矿产资源是自然资源的重要组成部分,是人类社会发展的重要物质基础。中国是世界上最早开发利用矿产资源的国家之一。过去50年,中国在矿产资源勘探开发方面取得巨大成就。这为中国经济的持续、快速、健康发展提供了重要保障。 中国政府高度重视可持续发展和矿产资源
admin
2016-06-22
71
问题
矿产资源是自然资源的重要组成部分,是人类社会发展的重要物质基础。中国是世界上最早开发利用矿产资源的国家之一。过去50年,中国在矿产资源勘探开发方面取得巨大成就。这为中国经济的持续、快速、健康发展提供了重要保障。
中国政府高度重视可持续发展和矿产资源的合理利用,把可持续发展确定为国家战略,把保护资源作为可持续发展战略的重要内容。
中国是一个人口众多、资源相对不足的发展中国家。中国主要依靠本国的矿产资源来保障现代化建设的需要。同时,中国又积极引进国外资本和技术开发中国矿产资源,利用国外市场与国外矿产资源,并努力推动中国矿山企业和矿产品进入国际市场。
选项
答案
Mineral resources are an important part of natural resources and an important material foundation for the development of human society. China is one of the first countries in the world to develop and utilize resources. Over the past five decades, China has made great achievements in the survey and development of its mineral resources. This has provided an important guarantee for the sustained , rapid and sound development of the Chinese economy. The Chinese Government attaches great importance to sustainable development and the rational utilization of mineral resources. It has made sustainable development a national strategy and the protection of resources an important part of this strategy. China is a developing country with a large population and a relative shortage of resources. It depends mainly on the exploitation of its own mineral resources to meet the needs of its modernization program. Meanwhile, it has made energetic efforts to introduce foreign capital and technology to exploit its own resources, make use of foreign markets and foreign mineral resources, and strive to help its own mining enterprises and mineral products to enter the international market.
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/TZlUFFFM
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
甲、乙、丙是朋友。甲、乙无业,丙在某工厂烧锅炉。一日,甲、乙手头没有钱花了,就想到丙工作的地方去“找点钱”。他们跟随丙进入工厂。到达锅炉房后,甲、乙向丙表明来意,丙坚决不同意。甲、乙便将丙绑在锅炉房的椅子上,然后就要去车间偷东西。丙急得大喊,说不能绑着他,
国家工作人员甲听到有人敲门,开门后有人扔进一个包就跑。甲发现包内有20万元现金,推测是有求于自己的乙送的。甲打电话问乙时被告知“不要问是谁送的,收下就是了”(事实上是乙安排丙送的),并重复了前几天的请托事项。甲虽不能确定是乙送的,但还是允诺为乙谋取利益。关
我国《刑法》第233条规定:“过失致人死亡的,处三年以上七年以下有期徒刑;情节较轻的,处三年以下有期徒刑。本法另有规定的,依照规定。”请分析:如何理解“本法另有规定的,依照规定”?
甲在公司工作,公司为其缴纳了养老保险、生育保险等各种保险。后甲未婚怀孕,根据政策规定,未婚怀孕的人无法办理准生证,也无法享受生育保险。甲找人伪造了准生证,骗取了生育保险。甲的行为构成()
Globalization
America’s"ReturntotheAsian-Pacific"
TheThirdPlenarySession/TheThirdPlenumofthe18thCPCCentralCommittee
homeappliancesgoingtothecountryside
IbelievebothChineseandAmericansaspiretomanyofthesamethings:toprovideforourfamilies,toteachourchildren,tob
Growthprospectsamonglargedevelopingcountriesandeconomiesintransitionaremixed.GrowthinBrazilhasbeenhamperedbyw
随机试题
男性,25岁。因溃疡病出血,血压下降,给输血400ml,7天后突然寒战,高热41℃,4小时后大汗淋漓,热骤退,隔日定时发作。化验:WBC4.2×109/L,血涂片找到疟原虫,以下哪种治疗最合理
根据设备工程的()特点,可将设备监理规划分为设备设计项目监理规划、设备采购项目监理规划、设备制造项目监理规划、设备安装项目监理规划和设备调试项目监理规划。
施工竖井不得设在低洼处,井口应比周围地面高()以上,地面排水系统应完好、畅通。
现场审核中的末次会议不应当由_________。
2015年1月13日,习近平同志在中纪委第五次全会上强调,要按照()的要求,持之以恒落实中央八项规定精神,坚决遏制腐败现象蔓延势头,坚守阵地、巩固成果、深化拓展,坚定不移推进党风廉政建设和反腐败斗争。
参议员很长时间以来都对全体报界持有这样一种观点:真正的艺术品没有一件是淫秽的,因此,在需要鼓励自由的艺术表达与需要保护公众免受淫秽作品的0侵染之间并不存在冲突。当人们举出一般被视为淫秽的名作作为可能的反例时,这位参议员认为如果这些作品的确是淫秽的,那么它们
在Pthread线程包中,线程操作pthread_join的含意是()。
Lookatthetenstatementsforthispart.Youwillhearapassageabout"Inflation".Youwilllistentoittwice.Decid
【B1】【B2】
•Youwillhearfiveshortrecordings.•Foreachrecording,decidethereasonwhythespeakercalls.•Writeoneletter(A-H)n
最新回复
(
0
)