首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Ordinarily we pay little attention to the words we speak. We concentrate instead on the meaning we intend to express and are sel
Ordinarily we pay little attention to the words we speak. We concentrate instead on the meaning we intend to express and are sel
admin
2016-12-06
46
问题
Ordinarily we pay little attention to the words we speak. We concentrate instead on the meaning we intend to express and are seldom conscious of how we express that meaning. Only if we make a mistake and have to correct it or have difficulty remembering a word do we become conscious of our words. This means that most of us don’t know where the words we use come from and how they come to have the meanings they do. Since words play such an important role in our lives, making our life easy or difficult depending on which words we choose on a given occasion, exploring their nature and origin should provide an interesting adventure.
English words come from several different sources. They develop naturally over the course of centuries from ancestral languages, they are also borrowed from other languages, and we create many of them by various means of word formation. Each of these sources has made a material impact on the vocabulary available to us today.
First of all, it is important to know that languages may be related just like people. You have probably noticed that people from England, Brooklyn, and North Carolina all speak differently. They pronounce the same words differently and they even use different words for the same meaning. The English call the "hood" of a car the "bonnet" and the people in Brooklyn "schlep" things around while people in North Carolina "drag" them.
These differences make up what are called dialects and the people in England speak one of several British dialects("Cockney" is one of the most colorful), the people in Brooklyn speak a Brooklyn dialect and those in North Carolina speak a Southern dialect. Dialects are variants of a language, variants with slightly different pronunciation, different grammatical rules, and slightly different vocabularies. The interesting thing about dialects is that as they continue to develop over time, the differences become greater and greater until people from one dialect area cannot understand those from another. When this happens, the people from the different, dialect areas are speaking different languages.
Languages are not stagnant; they don’t remain the same forever. They are constantly developing and changing. If one dialect group loses contact with people in another, the two groups are likely to develop into mutually unintelligible languages. At one time, for example, around 1,000 B.C.E., there was a single language that we call Proto-Germanic. Everyone speaking it could understand each other. But dialects emerged that developed into languages that are today called Danish, Dutch, English, Faroese, German, Icelandic, Norwegian, and Swedish. These are then sister languages and Proto-Germanic is the mother language.(All languages come from one-parent families.)
Obviously words changed as these languages developed from their ancestors. So the core words in English today developed from Proto-Germanic(via Old English, Middle English, into Modern English). These Germanic words include such words as "get", "burn", "ring", "house", "dog", "think". Their cognates can be found in other Germanic languages which share the same origin. English "house", Danish "hus", and German "Haus" are cognates; so are "think" and German and Dutch "denk-en".
So these words are the results of 3,000 years of development in different dialects of what was originally a single language. Notice some of the rules that linguists look for: the "s" in German often corresponds to "t" in English(Fuss, Wasser), while the "th" in English often corresponds to "d" or "t" in German:(Mutter). The "ch" in German and the "k" in English seem to be related, too(Milch, machen). These parallels in many words demonstrate that the languages are related.(Also notice that vowels are much more likely to change than consonants. Even the changed consonants here are very similar to each other linguistically.)
What issue concerning English does the passage focus on dealing with?
选项
答案
The origin of English words.
解析
原文第1段的作用是引出“词源”这个话题,第2段表明本文并不关注所有语言的起源,而只关注英语词汇的起源,该段提到了英语单词有三种形成方式,第3段的first of all表明接下来将逐一介绍这些形成方式,由此可见,本文介绍英语单词的来源历史。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/SGnMFFFM
0
专业英语四级
相关试题推荐
Victoriabumpedintoherbrotherquitebychanceinthesupermarket.Theunderlinedwordmeans______.
Itisfutiletodiscussthematterfurther,because______goingtoagreeuponanythingtoday.
Whichofthefollowingsentenceshasadirectobject?
Itisunfortunatethatthemembersofthecommitteedonot______inopinion.
Weenjoyfinefoodfromthefirsttastetothelast.Similarly,goodwritingissomethingwe【C1】______withpleasure.Andgoodw
Ascientistwhowantstopredictthewayinwhichconsumerswillspendtheirmoneymuststudyconsumerbehavior.Hemust【C1】____
Ascientistwhowantstopredictthewayinwhichconsumerswillspendtheirmoneymuststudyconsumerbehavior.Hemust【C1】____
Thepolicehaveofferedalarge______forinformationleadingtotherobber’sarrest.
Chancesforaquicksettlementofdisputesarebeginningto_____becauseneithersideiswillingtocompromise.
What’sthemainreasonforAmericanstogotothemovies?
随机试题
如图3-5(所示偏心工件,工件其他工序已完成,现装夹在V形块夹具(图3-5b)上车削偏心孔Φ200+0.021mm,试计算其位移误差,能否保证定位轴与偏心孔中心距公差±0.05mm。
管理学中的人员配备,是对()的配备。
缺失,余留牙均正常,患者适合做的修复是
男,35岁,矿工。体重60kg,被困井下8日,获救后口渴、躁狂,体重降至55kg,血清钠155mmol/L,应初步诊断为
工程质量事故处理中,必须具备()。
快速路和主干路土质路基最低压实度为重型击实标准的压实度,以相应的标准击实试验法求得( )为100%。
导游员在带团过程中,如遇旅游安全事故发生,一般应首先()。
斯腾伯格的“短时记忆的信息提取”实验使用的因变量指标是
尽管大家开始抵制珍稀动物的皮草产品,但仍有家居制造商将珍稀动物的皮毛用于家具饰品。几年前专家发明了一种新的高仿合成皮草,受到了家居制造商广泛的好评。但从最近几年的统计看,各地为获取皮毛而对珍稀动物进行捕杀的活动却并没有减少。以下哪项如果为真,最有助于解释题
IamfeelingalotmorehealthythanIwas.
最新回复
(
0
)