首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Whenever we could, Joan and I took refuge in the streets of Gibraltar. The Englishman’s home is his castle because he has not mu
Whenever we could, Joan and I took refuge in the streets of Gibraltar. The Englishman’s home is his castle because he has not mu
admin
2013-04-13
46
问题
Whenever we could, Joan and I took refuge in the streets of Gibraltar. The Englishman’s home is his castle because he has not much choice. There is nowhere to sit in the streets of England, not even, after twilight, in the public gardens. The climate, very often, does not even permit him to walk outside. Naturally, he stays indoors and creates a cocoon of comfort. That was the way we lived in Leeds.
These southern people, on the other hand, look outwards. The Gibraltarian home is, typically, a small and crowded apartment up several flights of dark and dirty stairs. In it, one, two or even three old people share a few ill-lit rooms with the young family. Once he has eaten, changed his clothes, embraced his wife, kissed his children and his parents, there is nothing to keep the southern man at home. He hurries out, taking even his breakfast coffee at his local bar. He comes home late for his afternoon meal after an appetitive hour at his cafe. He sleeps for an hour, dresses, goes out again and stays out until late at night. His wife does not miss him, for she is out, too—at the market in the morning and in the afternoon sitting with other mothers, baby-minding in the sun.
The usual Gibraltarian home has no sitting-room, living-room or lounge. The parlour of our working-class houses "would be an intolerable -waste of space. Easy-chairs, sofas and such-like furniture are unknown. There are no bookshelves, because there are no books. Talking and drinking, as well as eating, are done on hard chairs round the dining-table, between a sideboard decorated with the best glasses and an inevitable display cabinet full of family treasures, photographs and souvenirs. The elaborate chandelier over this table proclaims it as the hub of the household and of the family. ’Hearth and home’ makes very little sense in Gibraltaf. One’s home is one’s town or village, and one’s hearth is the sunshine.
Our northern towns are dormitories with cubicles, by comparison. When we congregate— in the churches it used to be, now in the cinema, say, impersonally, or at public meetings, formally—we are scarcely ever man to man. Only in our pubs can you find the truly gregarious and communal spirit surviving, and in England even the pubs are divided along class lines.
Along this Mediterranean coast, home is only a refuge and a retreat. The people live together in the open air—in the street, market-place. Down here, there is a far stronger feeling of community than we had ever known. In crowded and circumscribed Gibraltar, with its complicated inter-marriages, its identity of interests, its surviving sense of siege, one can see and feel an integrated society.
To live in a tiny town with all the organization of a state, with Viceroy (总督), Premier, Parliament, Press and Pentagon, all in miniature, all within arm’s reach, is an intensive course in civics. In such an environment, nothing can be hidden, for better or for worse. One’s successes are seen and recognized; one’s failures are immediately exposed. Social consciousness is at its strongest, with the result that there is a constant and firm pressure towards good social behaviour, towards courtesy and kindness. Gibraltar, with all its faults, is the friendliest and most tolerant of places. Straight from the cynical anonymity of a big city, we luxuriated in its happy personalism. We look back on it, like all its exiled sons and daughters, with true affection.
The italicized part in the third paragraph implies that______.
选项
A、English working-class homes are similar to Gibraltarian ones
B、English working-class homes have spacious sitting-rooms
C、English working-class homes waste a lot of space
D、the English working-class parlour is intolerable in Gibraltar
答案
D
解析
第三段的斜体部分暗示着 。本题为细节理解题。斜体部分The parlour of our working—class houses would be an intolerable waste of space意指“我们工薪阶层房子的客厅将是无法容忍的空间浪费”。普通的Gibraltarian家庭没有起居室之类的设置,英国的工薪阶层却有,所以选D项,即英国工薪阶层的客厅对于Gibraltarian来说是无法容忍的。A明显不对;不选B,和spacious有关,在Gibraltarian眼里,有起居室就是浪费(
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/RqRYFFFM
0
专业英语八级
相关试题推荐
TheDemocrats’TradeTroublesLastweekHousespeakerNancyPelosiandCongressmanCharlesRangelshowedgenuineleadership
TheDemocrats’TradeTroublesLastweekHousespeakerNancyPelosiandCongressmanCharlesRangelshowedgenuineleadership
Evenifpricesshootbacktoward$50abarrel,thatwon’tweantheworldfromoil.Onlygovernmentcandothat.Istheinter
Childrenaregettingsofattheymaybethefirstgenerationtodiebeforetheirparents,anexpertclaimedyesterday.Today’s
Childrenaregettingsofattheymaybethefirstgenerationtodiebeforetheirparents,anexpertclaimedyesterday.Today’s
Manypeoplewronglybelievethatwhenpeoplereacholdage,theirfamiliesplacetheminnursinghomes.Theyareleftintheha
Nooneshouldbeforcedtowearauniformunderanycircumstance.Uniformsaredemandingtothehumanspiritandtotallyunnece
Nooneshouldbeforcedtowearauniformunderanycircumstance.Uniformsaredemandingtothehumanspiritandtotallyunnece
______isastudyofhowspeakersofalanguageusesentencestoeffectsuccessfulcommunication.
随着西藏改革开放和现代化的发展,藏语翻译也得到了迅速发展,1993年成立了西藏翻译工作者协会,并先后成立了拉萨市和日喀则地区分会;共举办了7期翻译培训班,培训337人次;1994年在西藏举办了全国第二次暨西藏首届藏语文翻译学术研讨会,并先后派人员参加了在北
随机试题
A.左房室口周围B.右房室口周围C.右室流出道口周围D.左室流出道口周围E.右心房的最下部,卵圆窝的右下方主动脉瓣位于
酚妥拉明可用于治疗异丙肾上腺素可用于治疗
在计算国别风险时,一般都采用风险因素加权打分方法,其优点是()。
陈某外出期间家中失火,邻居家10岁的女儿刘某呼叫邻居救火,并取自家衣物参与扑火。在救火过程中,刘某手部烧伤,花去医疗费200元,衣物损失100元。下列哪项说法是正确的?()
下面哪一种是晶体智力?()
在下面的4个关键字中用来说明虚函数的是()。
下列各组软件中,属于应用软件的一组是()。
下列术语中,属于显示器性能指标的是()。
Mostsoundvibrationsarriveattheeardrumbywayoftheauditorycanal.
Themostversatile______embryonicstemcells,which______foundintheembryoattheearlieststageofdevelopmentandgrowinto
最新回复
(
0
)