首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
任何一篇译文都带存译者的行文风格。有时,为了及时地翻译出一篇公文,需要几个笔译同时工作,每人负责翻译其中一部分。在这种情况下,译文的风格往往显得不协调。与此相比,用于语言翻译的计算机程序显示出优势:准确率不低于人工笔译,但速度比人工笔译快得多,并且能保持译
任何一篇译文都带存译者的行文风格。有时,为了及时地翻译出一篇公文,需要几个笔译同时工作,每人负责翻译其中一部分。在这种情况下,译文的风格往往显得不协调。与此相比,用于语言翻译的计算机程序显示出优势:准确率不低于人工笔译,但速度比人工笔译快得多,并且能保持译
admin
2022-04-04
33
问题
任何一篇译文都带存译者的行文风格。有时,为了及时地翻译出一篇公文,需要几个笔译同时工作,每人负责翻译其中一部分。在这种情况下,译文的风格往往显得不协调。与此相比,用于语言翻译的计算机程序显示出优势:准确率不低于人工笔译,但速度比人工笔译快得多,并且能保持译文风格的统一。所以,为及时译出那些长的公文,最好使用机译而不是人工笔译。为对上述论证做出评价,回答以下哪个问题最不重要?
选项
A、是否可以通过对行文风格的统一要求,来避免或至少减少合作译文在风格上的不协调?
B、根据何种标准可以准确地判定一篇译文的准确率?
C、机译的准确率是否同样不低于翻译家的笔译?
D、口常语言表达中是否有由特殊语境决定的含义,这些含义只有靠人的头脑,而不能靠计算机程序把握?
E、不同的计算机翻译程序,是否也和不同的人工译者一样,会具有不同的行文风格?
答案
E
解析
题干结论是:为保持译文风格的统一,对于长的公文最好使用机译而不是人工笔译。
理由是:多人翻译公文,译文的风格往往不协调。
A、B、C、D项都与题干论证有关。只有E项涉及的问题和评判题干的论证无关,因为每篇公文的机译在正常情况下是由同一计算机翻译程序完成的,因此,即使不同的计算机翻译程序有不同的风格,也不会影响同一篇译文在行文风格上的统一。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/RFQUFFFM
本试题收录于:
经济类联考综合能力题库专业硕士分类
0
经济类联考综合能力
专业硕士
相关试题推荐
精神分析社会文化学派的代表人物主要有()
从事某种思维活动前的准备状态叫()
什么是比例量表?举例说明如何用数量估计法制作比例量表。
简述期望理论的主要观点及其对其管理的启示。
目标设置理论主要考虑了目标的_____________、_____________和_____________三个特点。
()“Y理论”认为,在企业中除了正式组织外还存在一种“非正式组织”。
美国心理学家_____________提出八种个性特征和五种激励特征。
试评卢梭的自然教育思想。
相传古对候某国的国民都分别居住在两座怪城中,一座“真城”,一座“假城”。凡真城里的人个个说真话,假城里的人个个说假话。一位知晓这一情况的国外游客来到其中一座城市,他只向遇到的该国国民提了一个是非问题,就明白了自己所到的是真城还是假城。下列哪个问句是最恰当的
试计算下列行列式
随机试题
布一加(Budd—Chiari)综合征
对马斯洛人类基本需要各层次间关系的理解,正确的是
一般雨水管道衔接以管顶平接为原则,但若当条件不利时也可采用()。
不直接承受动力荷载且钢材的各项性能满足塑性设计要求的下列钢结构:I.符合计算简图1-7a,材料采用Q345钢,截面均采用焊接H形钢H300×200×8×12;Ⅱ.符合计算简图1-7b,材料采用Q345钢,截面均采用焊接H形钢H300×2
招标人有下列情形之一的,可以对单位直接负责的主管人员和其他直接责任人员依法给予处分的有()。
A.atwhichB.takeupC.positivePhrases:A.neverto【T7】________smokingtobeginwithB.whichisa【T8】____
软件系统生命周期的第一个阶段是()。
WhyBuyShade-GrownCoffee?Whenpeopleargueaboutwhethercoffeeisgoodforhealth,they’reusuallythinkingofthehealt
It’sbecomingsomethingofajokealongtheMaine-Canadaborder.Somanybusloadsofretiredpeoplecrisscrossthelinelooking
Disposingofgarbagehasbeenaproblemsincehumansstartedproducingit.Moreandmorepeoplechoosetoliveclosetogetheri
最新回复
(
0
)