首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
Seven years ago Beijing’s government set a target of making the city a "livable" one by 2020, with "fresh air and a beautiful en
Seven years ago Beijing’s government set a target of making the city a "livable" one by 2020, with "fresh air and a beautiful en
admin
2017-11-20
54
问题
Seven years ago Beijing’s government set a target of making the city a "livable" one by 2020, with "fresh air and a beautiful environment". Few praise its progress. Complaints abound about its congestion, pollution, desperate shortage of water and hugely expensive housing. Even in the state-controlled media, suggestions are sometimes made that it is time to build a new capital.
Beijing has been China’s capital for most of the past 600 years. Since the Communist victory in 1949, the Chinese have been taught to revere the city as an embodiment of China’s power, the party’s might and their country’ s glorious history. To propose a move strikes many as heretical. In recent years, however, some have broken ranks. In 2000 even China’s then Prime Minister, Zhu Rongji, joined the sceptics. The capital, he declared, might have to move if measures to curb its sandstorms failed.
Since then officials have claimed some success in reducing the frequency of these lung-clogging calamities. But other problems have grown. Beijingers fed up with traffic gridlock sometimes pronounce the word "shoudu", meaning capital, in a different tone so that it sounds like "the most congested". For much of the year a grey blanket of pollutants shrouds the city. The rate of birth defects has doubled over the past decade. The environment is thought to be a contributory factor. Several scholars have suggested, in newspapers as well as online, that these and other problems would best be solved by relocating the central government.
Beijing’s bureaucrats are unlikely to be persuaded. Their privileges, common to all those registered as Beijing citizens (i.e. not migrants from other provinces), include readier access than most other Chinese have to some of the country’s best educational and medical facilities. Some local officials in places favored by scholars as potential capital sites have been proclaiming their merits. But given the allure of Beijing’s amenities, it is little wonder that the central authorities keep quiet.
选项
答案
7年前,北京政府曾定下目标,要在2020年之前将北京建设成为“空气清新、环境优美’,的“宜居城市”。至今这方面鲜有进展。相反,人们却对北京拥堵的交通、严重的污染、极度的水资源短缺和高昂的房价怨声载道。现在即使是国家控制的媒体也提出迁都的建议。 北京在过去的600年的大部分时间里一直都是中国的首都。自从1949年共产党胜利以来,中国人一直把北京尊为中国国力、党威和国家光辉历史的象征。对很多人来说,迁都这种提议简直就是异端。8.然而最近几年中,一些人却发出了不同的声音。2000年,中国当时的总理朱镕基也加入到“异端者”的队伍。他指出,如果沙尘暴不能得到控制,迁都只是时间问题。 从那时起,官方声称对于这些能使肺部堵塞的灾害的治理初见成效。但与此同时,其他问题也在滋长。受够了交通拥堵的北京人有时在提及“首都”时,会故意换个调子把它说成“首堵”,讽刺北京是“最拥堵的城市”。一年的大部分时间里,北京都被一层灰蒙蒙的污染物所笼罩。在过去十年里,北京新生儿的出生缺陷率增长了一倍。环境问题无疑是一个重要的因素。一些学者在报纸和网络上提议,解决这些问题的最好方法就是迁都。 即便如此,北京的官僚们还是不太可能被说动。他们和所有拥有北京户口的人员居民(即非外省进京务工)一样享有特权,包括比其他地区居民更容易享有中国最好的教育和医疗设施。一些被学者们提名为新都候选地区的官员们已经为本地做起了宣传。但北京的优势仍具有吸引力,难怪中央当局对迁都的提议缄口不提。
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/KplUFFFM
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
甲从超市购买了两瓶白酒送给朋友乙,乙饮用后双目失明。经鉴定,该酒系工业酒精勾兑而成。根据侵权责任法理论,与乙失明存在因果关系的行为有()。
简述司法体制改革的方向和原则。
简述清末对诉讼审判制度的改革。
高峰论坛
hydrocarboncompounds
disparatedevelopment
航空母舰
ChineseAcademyofEngineering
Iwas,andremain,gratefulforthepartheplayedinmyelection.
genetically-modifiedfood
随机试题
桃子渐渐摘完了。但还有一只_____巴在枝上不愿意下来。_____在立秋那天它还没有丝毫动摇的意思。_____,它在继续壮大,_____长得如饭碗一般。_____我们自己也有点眼馋了。是的,除了孩子以外,我们还没有尝过一只完整的果实——我们只吃过一些夜间自
始皇既没,余威震于殊俗。殊俗:
在建设工程施工合同分析时,关于承包人任务的说法,正确的是()。
如果一经济体接受的来自国外的转移大于其对国外的转移,则其国民可支配收入小于国民总收入,反之则反。()
有权机构应当在受理期货公司设立申请之日起()内,作出批准或者不批准的决定。
甲公司为一生产钢材的企业,近年来由于钢材市场利润率下降,企业的收益大幅度降低。为了寻求进一步发展,甲公司于2012年至2014年实施了一系列并购和其他相关交易。资料一(1)2012年7月1日,甲公司与A公司的原股东远洋公司签订股权转让合
ABC会计师事务所的A注册会计师担任多家境内主板上市公司2017年度财务报表审计业务的项目合伙人,遇到下列与持续经营能力相关的事项:(1)审计项目组识别出甲公司存在可能导致持续经营能力存在重大疑虑的不确定事项,如果注册会计师未在审计报告中提及持续经营的不
部分欧洲国家对于不在本国消费的工业产品有退税的优惠,领队应提醒客人索取购物发票和退税证明,以便办理退税手续。()
对摩擦性失业表述正确的是()。[2012年11月三级真题]
现在很多传统工艺日益渐微,濒临灭绝,为了更好地保护和传承传统文化,单位准备对传统手工艺进行保护。由你负责展开一次对传统手工艺的宣传活动,请你设计两个创新方案,并选择其中一个进行详细说明。
最新回复
(
0
)