首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A report consistently brought back by visitors to the U.S. is how friendly, courteous, and helpful most Americans were to them.
A report consistently brought back by visitors to the U.S. is how friendly, courteous, and helpful most Americans were to them.
admin
2009-06-24
35
问题
A report consistently brought back by visitors to the U.S. is how friendly, courteous, and helpful most Americans were to them. To be fair, this observation is also frequently made of Canada and Canadians, and should best be considered North American. There are, of course, exceptions. Small-minded officials, rude waiters, and ill-mannered taxi drivers are hardly unknown in the U.S. Yet it is an observation made so frequently that it deserves comment.
For a long period of time and in many parts of the country, a traveler was a welcome break in an otherwise dull existence. Dullness and loneliness were common problems of the families who generally lived distant from one another. Strangers and travelers were welcome sources of diversion, and brought news of the outside world.
The harsh realities of the frontier also shaped this tradition of hospitality. Someone traveling alone, if hungry, injured, or ill, often had nowhere to turn except to the nearest cabin or settlement. It was not a matter of choice for the merely a charitable impulse on the part of the settlers. It reflected the harshness of daily life if you didn’t take in the stranger and take care of him; there was no one else who would. And someday, remember, you might be in the same situation.
Today there are many charitable organizations that specialize in helping the weary travelers. Yet, the old tradition of hospitality to strangers is still very strong in the U.S., especially in the smaller cities and towns away from the busy tourist trails. "I was just traveling through, got talking with this American, and pretty soon he invited me home for dinner, amazing". Such observations reported by visitors to the U.S. are not uncommon, but are not always understood properly. The casual friendliness of many Americans should be interpreted neither as superficial nor as artificial, but as the result of a historically developed cultural tradition.
As is true of any developed society, in America a complex set of cultural signals, assumptions, and conventions underlies all social interrelationships. And, of course, speaking a language does not necessarily mean that someone understands social and cultural patterns. Visitors who fall to "translate" cultural meanings properly often draw wrong conclusions. For example, when an American uses the word "friend", the cultural implications of the word may be quite different from those it has in the visitor’s language and cultural implications of the word may be quite different from those it has in the visitor’s language and culture. It takes more than a brief encounter on a bus to distinguish between courteous convention and individual interest.Yet, being friendly is a virtue that many Americans value highly and expect from both neighbors and strangers.
选项
A、rude taxi drivers rarely seen in the U.S.
B、small-minded officials deserve a serious comment.
C、Canadians are not so friendly as their neighbors.
D、most Americans are ready to offer help.
答案
D
解析
本题为细节题。文章的一开头就讲到:"The report consistently brought back by visitors to the U.S. is how friendly,courteous,and helpful most Americans were to them".这句话与答案选项相符,在大多数游客眼里,美国人都是友好的,礼貌的,助人为乐的。其他三个选项的意思分别是:在美国很少见到粗鲁的出租汽车司机。小心眼的政府官员应受到批评。是加拿大人不象他们的美国邻居那样友好。通过四个选项的比较可以看出,尽管文章的后面也讲到有例外,在美国也能见到小心眼的政府官员和粗鲁的出租汽车司机,但总的来说,美国人的美德还是值得称赞的。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/JWSsFFFM
本试题收录于:
公共英语五级笔试题库公共英语(PETS)分类
0
公共英语五级笔试
公共英语(PETS)
相关试题推荐
Duringthepasttenyearstherehavebeendramaticchangesintheinternationalsituation.
Thecommitteecomprisesfivepersons.
Economicgrowthindevelopingnationsdependsmoreontheability,todesigneffectivemarketingsystemsthanthedevelopednati
Duringthepasttenyearstherehavebeendramaticchangesintheinternationalsituation.
Accordingtothepassage,avolcanosendsoutAccordingtothepassage,Vesuviushascausedseriousdamage
A.hedeveloped3,000theoriesB.hecouldn’taffordtobuyapairofshoesC.hefoundhimselfanunsuccessfulmanD.theyquitted
SpoiltforChoiceChoice,wearegiventobelieve,isaright.Indailylife,peoplehavecometoexpectendlesssituations
SpoiltforChoiceChoice,wearegiventobelieve,isaright.Indailylife,peoplehavecometoexpectendlesssituations
EverycountryrepresentedintheOlympicshasaNationalOlympicCommitteethatselectstheathleteswhocompeteinthegames.
随机试题
公民、法人或者其他组织对行政机关依法委托的组织所作的具体行政行为不服,直接向人民法院提起诉讼的,__________是被告。
特异性免疫效应功能不包括
不属于我国现行的城市规划体系内容的是()。
某承包商从一生产厂家购买了相同规格的大批预制构件,进场后码放整齐。对其进行进场检验时,为了使样本更有代表性,宜采用()的方法。
FOB价格术语的变形是因装货费用的负担问题而产生的,而CIF价格术语的变形则是因卸货费用的负担问题而产生的。()
置信区间的大小表达了区间估计的()。
在科学领域的学习中,幼儿除了学习科学探究及数学认知等相关内容,还可以获得其他领域的一些知识经验,例如语言领域的敢于表达表现;社会领域的交往合作及规则意识等,这符合幼儿园教育活动内容()的特点。
错觉是指人们观察物体时,由于物体受到形、光、色的干扰,加上人们的生理、心理原因而误认物象,会产生与实际不符的判断性的视觉误差。根据上述定义,下列不属于错觉的是:
《对美利卡拉王的教训》
在OSI参考模型中,物理层的功能是______。
最新回复
(
0
)