首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
In his recently written autobiography, he______(把自己的成功归功于父母的鼓励).
In his recently written autobiography, he______(把自己的成功归功于父母的鼓励).
admin
2012-05-28
55
问题
In his recently written autobiography, he______(把自己的成功归功于父母的鼓励).
选项
答案
owes/attributes his success to his parents’encouragement
解析
“把…归功于,把…归因于”可使用词组owe…to…或attribute…to…来表达。本题主语为he,故动词要用第三人称单数形式owes/attributes。“(他)自己的成功”可译为his success,“他父母的鼓励”译为his parents’encouragement。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/JLvFFFFM
0
大学英语六级
相关试题推荐
TheUniversityLibraryisoneofthelargest【B1】______librariesinthecountry,witha【B2】______ofsometwomillionvolumes.T
Naturallytheyoungaremoreinclinedtonoveltythantheireldersanditisintheirspeech,asitalwayswas,thatmostofthe
Beingassertive(过分自信)isbeingabletocommunicatewithotherpeopleclearly.Ifyoufeltthatyouhadexpressedwhatwasimpor
Beingassertive(过分自信)isbeingabletocommunicatewithotherpeopleclearly.Ifyoufeltthatyouhadexpressedwhatwasimpor
Ifsomeoneaccidentallystepsonyourtoe,ithurts.Butdoesithurtmoreifyouthinkhediditdeliberately?That,inessence
A、Sheworkedinasupermarketfortuition.B、Shehelpedsomeonetolearntoread.C、Shegavesinglemothersthehelpthattheyn
TheDemocraticandRepublicanpartiesarethelargestandmostcompetitiveorganizationsintheAmericancommunity.Americansal
Researchershaverecentlyfoundaconnectionbetweendiseasesandstressfulsituations.Totestthistheory,psychologistsaret
Chinahasoutlinedanewapproachtoforeigninvestment,withplannerssayingtheywillnowfocuslessonattractinglargeamoun
随机试题
简述胸腔闭式引流导管留置期间的护理。
牙拔除时不宜使用旋转力的牙为
下列诊断依据哪项对葡萄胎最有意义
肺结核最可靠的诊断依据是
我国普通建筑的耐久年限是()。
作业场所未使用防爆电器设备、专用放炮器、人员专用升降容器,经责令限期改正而逾期不改正的,煤矿安全监察管理机构责令停产整顿,可以处()的罚款。
设p、q是任意命题。p因果蕴涵q指的是:如果p是真的,那么因为p是真的,q也是真的。p反事实蕴涵q指的是:如果p与事实相反,p是真的,那么q也是真的。p严格蕴涵q指的是:必然地,如果p是真的,那么q也是真的。根据上述定义,下列不属于上述三种蕴涵关系的是:
HenryKissingerwasborninasmalltown,located【C1】______thesouthGermanprovinceofFranconia,onMay27,1923.Hisfatherwa
Wheredothewoman’sfamiliesgatherinautumn?
—Letmeaskyousomequestionsabouttheaccidentyouwitnessed.—______—Thankyou.Whendidtheaccidentoccur?
最新回复
(
0
)