首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Passage 1
Passage 1
admin
2014-11-09
59
问题
Passage 1
现在我来介绍一下中国的世界文化遗产。中国是一个古老而文明的国家,有悠久的历史、灿烂的文化、壮丽的山河。//
在中国的国土上,自然与地理环境多姿多彩,东西南北风光迥异,良好的地理环境造就了无数的天然名胜。//
漫长的历史,为中华民族留下了丰厚而珍贵的文化遗产和自然遗产,它不仅属于中华民族,也是全人类的宝贵财富。//
目前这些文化和自然遗产正日益受到破坏的威胁,主要是因为年代久远所致,同时也有些人为因素。这些都应该引起我们的高度重视。
选项
答案
Now, I’d like to give you a brief introduction to the World Heritage Sites in China. China is a country with an age-old history, a brilliant civilization, and magnificent landscapes. On this land, China enjoys diverse and beautiful natural and geographical conditions, and landscapes with the varied features of north, east, south and west. Such excellent geographical conditions have produced many natural scenic spots. The rich and precious cultural and natural heritages left by China’ s long history are assets for both the Chinese nation and the rest of the world. Today, however, these cultural and natural heritages are threatened by the increasing damages mainly caused by their own old age and some by man-made damage, to which we should pay high attention.
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/I7oYFFFM
本试题收录于:
NAETI中级口译口试题库外语翻译证书(NAETI)分类
0
NAETI中级口译口试
外语翻译证书(NAETI)
相关试题推荐
Bewasinterestedonlyinthestoryandskippedallthosepassagesoflandscapedescription.
Inwriting,______canbeusedtoencloseexplanatoryoradditionalmaterial,withoutwhichthepassagecanalsobecomplete.
InterpretthefollowingpassagesfromChineseintoEnglish.Startinterpretingatthesignalandstopatthesignal.Youmaytak
InterpretthefollowingpassagesfromChineseintoEnglish.Startinterpretingatthesignalandstopatthesignal.Youmaytak
InterpretthefollowingpassagesfromChineseintoEnglish.Startinterpretingatthesignalandstopatthesignal.Youmaytak
InterpretthefollowingpassagesfromEnglishintoChinese.Startinterpretingatthesignalandstopatthesignal.Youmaytak
InterpretthefollowingpassagesfromChineseintoEnglish.Startinterpretingatthesignalandstopatthesignal.Youmaytak
InterpretthefollowingpassagesfromChineseintoEnglish.Startinterpretingatthesignalandstopatthesignal.Youmaytak
随机试题
《政府采购法》实施以来,国务院办公厅公布的中央预算单位政府采购管理辖的最低限额标准为:货物和服务单项或批量为50万元,工程为()万元。
房屋所有权登记收费住房按套收取,每套收费标准为80元,住房以外的其他房屋按宗定额收取。
石材幕墙的石板,厚度不应小于()。
以时间为纵轴的公路工程进度计划的形式是()。
海关在审定进出口货物完税价格时,下列哪些属于海关认为买卖双方有特殊经济关系的情况?()
制定保险规划的原则包括以下哪些内容?()
认识世界和改造世界是辩证的统一,表现在()
DriedFoodsCenturiesago,mandiscoveredthatremovingmoisture(51)foodhelpedtopreserveit,andthattheeasiestwaytodot
Education【C1】______inthemodernizationofourcountry.Thereare,however,still【C2】______childreninremoteruralareaswho
(1)EveryAprilIamtroubledbythesameconcern—thatspringmightnotoccurthisyear.Thelandscapelooksdull,withhills,sk
最新回复
(
0
)