17世纪来华传教士曾将《论语》《大学》等译成拉丁文在欧洲出版,19世纪中期,传教士理雅各又将多部儒家经典译成英文,在西方引起轰动。这表明( )

admin2019-07-25  37

问题 17世纪来华传教士曾将《论语》《大学》等译成拉丁文在欧洲出版,19世纪中期,传教士理雅各又将多部儒家经典译成英文,在西方引起轰动。这表明(    )

选项 A、儒家思想被西方学者普遍接受
B、中国传统文化在西方引起关注
C、中西文化交流限于传教士之间
D、儒家思想推动了西方政治革命

答案B

解析 本题主要考查考生正确解读材料和运用所学知识解决问题的能力。由“19世纪中期,传教士理雅各将多部儒家经典译成英文,在西方引起轰动”可以看出,此时期西方关注中国的传统文化,故B项正确。A项中“普遍接受”绝对化,排除;C项是对材料的曲解,传教士成为中西文化交流的中介;材料中没有体现“政治革命”,D项错。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/HaZ4FFFM
0

相关试题推荐
最新回复(0)