首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
今年在长沙举行了一年一度的外国人汉语演讲比赛。这项比赛证明是促进中国和世界其他地区文化交流的好方法。它为世界各地的年轻人提供了更好地了解中国的机会。 来自87个国家共计126位选手聚集在湖南省省会参加了从7月6日到8月5日进行的半决赛和决赛。
今年在长沙举行了一年一度的外国人汉语演讲比赛。这项比赛证明是促进中国和世界其他地区文化交流的好方法。它为世界各地的年轻人提供了更好地了解中国的机会。 来自87个国家共计126位选手聚集在湖南省省会参加了从7月6日到8月5日进行的半决赛和决赛。
admin
2021-01-06
44
问题
今年在长沙举行了一年一度的外国人汉语演讲比赛。这项比赛证明是促进中国和世界其他地区文化交流的好方法。它为世界各地的年轻人提供了更好地了解中国的机会。
来自87个国家共计126位选手聚集在湖南省省会参加了从7月6日到8月5日进行的半决赛和决赛。
比赛并不是唯一的活动。选手们还有机会参观了中国其他地区的著名景点和历史名胜。
选项
答案
An annual Chinese speech contest for foreigners was held in Changsha this year, which proved to be a good way of promoting the cultural communication between China and other areas of the world. It offered young people all over the world a good opportunity to learn better about China. A total of 126 contestants from 87 countries gathered in the capital of Hunan Province and took part in both the semi-final and the final from July 6 to August 5. The competition was not the only activity. The contestants also got chances to visit the famous scenic spots and historical resorts in other parts of China.
解析
1.翻译第一段第一句时,注意“举行了……比赛”可翻译为被动结构,需要用be held结构表示“举行”;此外,“一年一度”英译时用annual表示即可;“外国人汉语演讲比赛”切不可按照中文语序直接翻译,需要先译Chinesespeech contest,再译for foreigners。
2.翻译第一段第二句时,注意该句的主语和前一句的主语都是“比赛”,故可以将其翻译为which引导的非限制性定语从句。另外,“证明是”译为proved to be;“文化交流”译为cultural communication;“……的好方法”译为a good way of…。
3.翻译第一段第三句时,注意“更好地了解中国的机会”中“机会”为中心词,其他部分为定语,故翻译为a goodopportunity to learn better about China。
4.翻译第二段时,注意该句中的定语成分较多,因此需要先找到句子主干,即“选手聚集在湖南省省会参加了半决赛和决赛”。“来自87个国家共计126位选手”中,“共计”译为a total of;“来自87个国家”译为from 87countries,作为定语放在contestants之后。“参加了半决赛和决赛”译为took part in both the semi-final andthe final。
5.翻译第三段第二句时,“选手们还有机会……”的译法很多。一种是直接用contestants作主语,谓语用alsoget/have chances/opportunities to…。另一种是用there be句型来表达,即there are also chances/opportunities for constants to…。“著名景点和历史名胜”可译为the famous scenic spots and historicalresorts。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/HKYFFFFM
0
大学英语四级
相关试题推荐
A、Districtmanagers.B、Regularcustomers.C、Salesdirectors.D、Seniorclerks.A短文一开始就提到AlexGordon期待与公司区域经理的第一次会议。因此答案为A。B“常客”、D
A、ViolatethecivillibertiesinAustraliaB、Increasethelegalagetobuycigarettes.C、Introduceaplancalledplainpackaging
A、1.B、2.C、3.D、4.B第1则新闻开始就说:“英国警方说,又一个涉嫌与星期四伦敦交通系统未遂炸弹袭击案有关的男人被捕。”可见一共抓了两个人,故B正确。数字题,需要明白短文中相关数字的含义,然后根据问题来作答。
Forthispart,youareallowed30minutestowriteanewsreporttoyourcampusnewspaperonavolunteeractivityorganizedbyy
ShouldCollegeStudentsStartaBusinessatUniversity?Forthispart,youareallowed30minutestowriteashortessayonw
A、TheWhiteHousewarnedthemnottodonow.B、Thepanelofexpertsobjectedtheproposals.C、NASAdidn’tgetadequatemoney.D、
ToHelptheKids,ParentsGoBacktoSchool[A]Forafewyearsnow,everyparentofanewbornbabyintheSouthFloridadistrict
ToHelptheKids,ParentsGoBacktoSchool[A]Forafewyearsnow,everyparentofanewbornbabyintheSouthFloridadistrict
A、Shestoppedbeingahomemaker.B、Shebecameafamouseducator.C、Shebecameapublicfigure.D、Shequitdrivingaltogether.C
Althoughthetopmeninsmugglingbusinessmustworktogether,mostofasyndicate’ssmallfry,speciallythemules,knowonly
随机试题
何谓希腊化时代?试析其在世界历史上的地位。(华东师范大学2005年世界通史真题)
以下哪个不是女性淋病的典型表现
患者,女性,69岁。诊断为慢性阻塞性肺疾病,经治疗后,病情好转予以出院,出院时,血气分析结果如下:PaO252mmHg,PaCO235mmHg,护理人员在进行健康指导时,下列符合长期家庭氧疗原则的是
在施工过程中,承包人提出工程延期原因有()。
基金财务报表一般不包括()。
价格机制的核心内容是()。
小华和小丽合作录人一份材料,小华单独录入需8个小时,小丽单独录入需6个小时,俩人同时开始,中途小华休息了1小时,小丽休息了若干小时,最后录完这份材料总共花了5个小时,问小丽休息了几个小时?()
市场效果是指在一定的市场结构下,通过一定的市场行为使某一产业在价格、产量、费用、利润、产品质量和品种以及在技术进步等方面所达到的某种状况。根据上述定义,下列不属于检测市场效果的一项是:
基督教
关系数据库中能实现的专门关系运算包括________、连接和投影。
最新回复
(
0
)