首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
我们应树立共同、综合、合作、可持续的亚洲安全观。共同,就是要尊重和保障每个国家的安全。综合,就是统筹维护传统和非传统领域的安全。合作,就是通过对话合作促进各国和本地区的安全。可持续,就是要发展和安全并重以实现持久安全。这一安全观顺应时代潮流,为亚洲安全合作
我们应树立共同、综合、合作、可持续的亚洲安全观。共同,就是要尊重和保障每个国家的安全。综合,就是统筹维护传统和非传统领域的安全。合作,就是通过对话合作促进各国和本地区的安全。可持续,就是要发展和安全并重以实现持久安全。这一安全观顺应时代潮流,为亚洲安全合作
admin
2018-07-31
47
问题
我们应树立共同、综合、合作、可持续的亚洲安全观。共同,就是要尊重和保障每个国家的安全。综合,就是统筹维护传统和非传统领域的安全。合作,就是通过对话合作促进各国和本地区的安全。可持续,就是要发展和安全并重以实现持久安全。这一安全观顺应时代潮流,为亚洲安全合作开辟了新的道路。中国是亚洲安全观的倡导者,也是积极践行者,愿以新型安全理念为指引,同其他国家共同努力,一道走合作共赢的安全之路。
选项
答案
Cooperation and exchanges should be two-way. We believe that we should handle well the relationship between competition and cooperation. Cooperation can be more advantageous than competition. However, there is a marked imbalance between China’s report on foreign countries and overseas coverage on China, particularly reports on China by western media. In China, people can watch programs about foreign countries. However, you can hardly find any programs about China in western countries. I think that there are many reasons for this phenomenon that cannot be turned around in a short period of time. However, I believe that enhanced exchanges and cooperation among radio and television media organizations in various countries can go a long way toward redressing this unbalanced situation.
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/GlwYFFFM
本试题收录于:
CATTI三级口译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI三级口译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
ENGLAND’SECONOMYINTHE16THCENTURY(1)Inthelasthalfofthe16thcenturyEnglandemergedasacommercialandmanufactu
当前,中国人民正在为实现全面建设小康社会的目标而奋斗。前不久,中共十六届五中全会提出了2006年至2010年中国经济社会发展的主要任务,其中经济发展的主要目标是:在优化结构、提高效益和降低消耗的基础上,实现2010年人均国内生产总值比2000年翻一番;资源
Besidesteachingteenagerstoprotecttheircomputers,thecourseopenstheirimaginationtothechallengesincyberspace,ands
InJanuaryNewEnglandwascoveredwiththicksnowandicewhileMiamiwaswarmwithflowersinblossoms.
中国为种类繁多的菜肴感到十分自豪。饮食是中国文化的一大要素。中国共有8大菜系,包括辛辣的川菜和清淡的粤菜。中国餐馆在世界各地很受欢迎。然而,中国人的生活方式日益变化,无论是自己下厨还是上餐馆,都出现了全新的饮食习惯。在一些传统的中国菜中,添加了奶
EcotourismThinkingaboutgoingoffthebeatenpathforyournextvacation?Ifso,youmightbeoneofthemanypeoplewhoa
Hefeltcheapaboutrushingtogetinlinebeforetheoldladycarryingheavyparcels.
埃博拉病毒已经夺走2900多条生命,并且仍在继续肆虐。
埃博拉病毒已经夺走2900多条生命,并且仍在继续肆虐。
随机试题
狭义的计划是指()
关于肠扭转的病因,哪一项是错误的
背景某市新建科技馆工程,地下2层,地上24层,地上裙房4层,通过正规招投标程序,建设单位最终选定了一定具有相应施工总承包资质的A建筑公司为中标单位,并与其签订了工程总承包合同。施工过程中发生如下事件:事件一:建设单位将该工程金
在公司股票交易实行退市风险警示期间,公司应当至少在每月前()个交易日内披露公司为撤销退市风险警示所采取的措施及有关工作进展情况。
采用邀请招标方式采购的,采购单位应从符合相应资格条件的供应商中随机邀请一定数量的供应商,并向其发出投标邀请书,随机邀请的供应商不得少于()家。
外观设计专利单行本包括下列哪些部分?
经典精神分析的发展观点认为,()不属于心理发展阶段的划分标准。
对于历史上的政治制度、经济结构、法令条约和科技文化等内容,一般采用()。
篮球比赛中,每支球队上场球员为5名。某支篮球队共有12名球员,其中后卫5名(全明星球员1名),前锋5名(全明星球员1名),中锋2名。主教练准备排出双后卫阵型,且要保证全明星球员都要上场,总共有多少种安排方式?
Comparisonsweredrawnbetweenthedevelopmentoftelevisioninthe20thcenturyandthediffusionofprintinginthe15thand1
最新回复
(
0
)