首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The first speaker has some academic performance in the United States.
The first speaker has some academic performance in the United States.
admin
2009-06-24
25
问题
The first speaker has some academic performance in the United States.
Sudipto Chatterjee is a playwright, poet, scholar, and theatre-worker from Calcutta and a doctoral candidate in Performance Studies at New York University.
Partha Chatterjee is a professor of Political Science at the Centre for Studies in Social Sciences, Calcutta and the author of Nationalist Thought.
Sudipto: The question that comes to my mind as a person from Calcutta, someone involved with the theatre, and at the same time as someone who is in the United States in the world of academics, is how do you reconcile your two images, being both a preeminent scholar and at the same time being very involved in the theatre as a playwright and a theatre worker?
Partha: It’s very hard to answer this question. I think these are two very different hats that I wear. When I am doing theatre, and as you know this theatre is very much Calcutta theatre, which, although influenced over the last 150 years by Western theatre, it is still very much something that is localized, it has very very local resonances. On the other hand, academic work in India is necessarily carried out in the English language, and, in spite of all its specific India-centric nuances, it is still very much a part of an international academic life, which theatre is not. Therefore, it is not just the difference in language which is important—that most of my professional academic work is carried out in English but theatre is not, theatre is in Bengali. Both in terms of the audience or readership, and therefore even in terms of the relevant institutions in which one is located, doing these two kinds of work are very different. Of course, in some ways I do try to reconcile these two different kinds of activities in the same person, but I do think that they are different. And people involved in the theatre in Calcutta have very little idea or even interest hi what I do at other times and certainly people in the academic world know very little about Calcutta theatre.
Sudipto: That precisely is the purpose of this interview well, maybe, one of the proposes is to present both aspects of your personality and writing.
Partha: One of the things I would definitely emphasize is the fact of bilingualism. The way in which we hi India have to live it out necessarily means adopting all sorts of means, even in one’s personal life, in trying to work with two different languages and therefore work with two very different worlds which come together in the same lives, but they still have very different relevance and points of reference. And I am not saying that everybody does it in quite the same way. One of the ways in which I try and do it is to use theatre as one side which is completely centered around that part of my life which is lived out in the Bengali language. Drama is really the field in which I have tried it out. It’s not something I would ever attempt to do in the English language because, as I said, in my professional life as an academic clearly there are certain limitations, I am constantly aware of certain things which I am unable to do in terms of my own thinking and living, various modes of self-expression which it is impossible for me to work out in my professional academic life, given one’s very ambiguous relationship with the English language. So, I suppose, drama is the field where I have a sense of freedom, a sense of far greater control over the materials and language and the kinds of things I can do with a sense of proprietorship which I certainly don’t enjoy in the English language.
选项
A、Right
B、Wrong
答案
A
解析
在采访人的提问里有这样的表达:"one of the purposes to present both aspects of your personality and writing",表达了对被采访人的性格和写作的关注。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/GWxsFFFM
本试题收录于:
公共英语五级笔试题库公共英语(PETS)分类
0
公共英语五级笔试
公共英语(PETS)
相关试题推荐
ALetterfromAlanIhavelearntofaplantobuildthreehundredhousesonthelandcalledParson’sPlacebythefootballg
CustomsoftheWorldIfyoutravelaroundtheworld,youwillbesurprisedtofindjusthowdifferenttheforeigncustomscanbe
WashoeLearnedAmericanSignLanguage1Ananimalthatinfluencedscientificthoughthasdied.AchimpanzeenamedWashoeandbor
Whatarethetwodeclarationsconcernedwith?WhichofthefollowingisthecurrentdebateNOTrelatedto?
FromPonzitoMadoffTheyearwas1920.ThecountrywastheUnitedStatesofAmerica.Theman’snamewasCharlesPonzi.Ponzi
A.publictransportationB.thehandshakeC.abusinessmeetingD.lineofpeopleE.herkidsF.longperiodofsilenceAnangr
SurveyFoundManyWomenMisinformedAboutCancerSixty-threepercentofAmericanwomenthinkthatifthere’snofamilyhist
WhatMakesaSoccerPlayerGreat?Soccerisplayedbymillionsofpeopleallovertheworld,buttherehaveonlybeenfewpl
Thetiesymbolizesallofthefollowingexcept______.WhobroughttheFrenchmen’sneckweartoBritain?
Practicallyallanimalscommunicatethroughsounds,
随机试题
A.祛痰B.开窍C.二者均是D.二者均非(2002年第107,108题)皂荚具有的功效是()
设备工程项目信息表现形式多样并且有明显的系统性,在对设备工程项目信息进行编码时,应坚持()的原则。
在PowerPoint2003环境下,放映幻灯片的快捷键为__________。()
下列适用于家庭保健,尤其是出差和旅游使用的医疗器械是
阅读以下语文会考试题,按照要求答题。坚信一首诗的沉默比所有的扩音器加起来更清晰,比机枪的口才、野炮的雄辩更持久。坚信文字的冰库能冷藏最烫的激情、最新鲜的想象。时间,你带得走歌者带不走歌。阅读上述文字,下列哪个选项最接近这段文字的旨意?
根据所给材料,回答问题。继共享睡眠舱、共享雨伞、共享充电宝等共享模式之后,有高校学生推出共享厨房,某公交站台惊现共享马扎。日前,又有“共享健身房”出现在北京一小区内。共享业态究竟能释放出多少可能性,引人遐想。“逻辑可以让你从A走到B,但
(2012年浙江.111)人类科技发展的历程中,先后出现了下列科技词语:(1)电子计算机;(2)量子力学;(3)航天器;(4)转基因水稻。按时间先后顺序排列正确的是()。
长期生活在同一环境中的不同种植物常常表现为同一生活型,这是由于生物之间的结果。
Bethanyisworkingonamandatoryaccesscontrol(MAC)system.ShehasbeenworkingonafilethatwasclassifiedasSecret.She
Theworldhasneverbeenmorecloselyandintricatelyconnected.Ourbehavior【C1】______theenvironmentweallshare,andweare
最新回复
(
0
)