首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
历史是一面镜子。以史为鉴,才能避免重蹈覆辙。对历史,我们要心怀敬畏、心怀良知。历史无法改变,但未来可以塑造。铭记历史,不是为了延续仇恨,而是要共同引以为戒。传承历史,不是为了纠结过去,而是要开创未来,让和平的薪火代代相传。 “大道之行也,天下为公。”
历史是一面镜子。以史为鉴,才能避免重蹈覆辙。对历史,我们要心怀敬畏、心怀良知。历史无法改变,但未来可以塑造。铭记历史,不是为了延续仇恨,而是要共同引以为戒。传承历史,不是为了纠结过去,而是要开创未来,让和平的薪火代代相传。 “大道之行也,天下为公。”
admin
2017-12-31
28
问题
历史是一面镜子。以史为鉴,才能避免重蹈覆辙。对历史,我们要心怀敬畏、心怀良知。历史无法改变,但未来可以塑造。铭记历史,不是为了延续仇恨,而是要共同引以为戒。传承历史,不是为了纠结过去,而是要开创未来,让和平的薪火代代相传。
“大道之行也,天下为公。”和平、发展、公平、正义、民主、自由,是全人类的共同价值,也是联合国的崇高目标。目标远未完成,我们仍须努力。当今世界,各国相互依存、休戚与共。我们要继承和弘扬联合国宪章的宗旨和原则,构建以合作共赢为核心的新型国际关系,打造人类命运共同体。为此,我们需要作出共同努力。
选项
答案
History is a mirror. Only by drawing lessons from history can the world avoid repeating past calamity. We should view history with awe and human conscience. The past cannot be changed, but the future can be shaped. Bearing history in mind is not to perpetuate hatred. Rather, it is for mankind not to forget its lesson. Remembering history does not mean being obsessed with the past. Rather, in doing so, we aim to create a better future and pass the torch of peace from generation to generation. As an ancient Chinese adage goes, "The greatest ideal is to create a world truly shared by all. " / "A public spirit will rule all under the heaven when the great Way prevails. " / "When the great way is followed, all under heaven will be equal. " Peace, development, fairness, justice, democracy and freedom are common values of all mankind and the lofty goals of the United Nations. Yet these goals are far from being achieved, and we must continue our endeavor to meet them. In today’s world, all countries are interdependent and share a common future. We should renew our commitment to the purposes and principles of the UN Charter, build a new type of international relations featuring win-win cooperation, and create a community of shared future for mankind. To achieve this goal, we need to make joint efforts.
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/F1CYFFFM
本试题收录于:
NAETI高级口译笔试题库外语翻译证书(NAETI)分类
0
NAETI高级口译笔试
外语翻译证书(NAETI)
相关试题推荐
Theeraofdividedgovernmentbegins,inauspiciously.Willthepresidentbeabletoseethewoodforthesubpoenas?Isuspectth
Itwasaone-linechatreplyfromanAncestryDNAcustomer-servicerepthatrippedCatherineSt.Clair’slife.At57,shewasher
Itwasaone-linechatreplyfromanAncestryDNAcustomer-servicerepthatrippedCatherineSt.Clair’slife.At57,shewasher
Americans,increasinglyconsumedbyfearswhatChinaposesacommercialandmilitarythreat,shouldbemindfulofcompetitionfo
EveryyearBerryBros&Rudd,Britain’soldestwinemerchant,issuesapocket-sizedpricelist.Readingoldcopiesmakesamateur
ThegovernmentisgettingnothingdonebecauseBrexitoccupiesmostoftheirconsiderablecapacityforinternecinewarfare.
Moneyisa(n)________forbuyingandsellinginaeconomicsystemandservesasthecenterofthemonetarysystem.
StevenSpielberg’sfirstfilmsweremadeatatimewhendirectorswerethemostimportantpeopleinHollywood,andhismorerece
国有商业银行在市场化转型中已经取得重大进展。新增贷款质量明显好转,存量信贷结构有所优化,机构、人员得到精简,技术与业务创新能力增强,国际化经营步伐加快,资产质量出现了实质性好转,经营效益连创历史最好水平,与国际商业银行的差距正在不断缩小。//伴随
随机试题
物资保管基础资料是物资统计、财务核算、综合分析、信息处理的依据。
下列关于辩护人的权利义务的说法,错误的是:()
公共厕所内新建无障碍隔间面积应不小于()。
“开始”菜单中的“程序”级联菜单包含了一些程序和下一级级联菜单,单击某个程序名.就会启动该程序。()
某企业会计期末固定资产账户借方余额为200万元,累计折旧贷方余额为80万元,固定资产减值准备账户贷方余额为13万元。期末在编制资产负债表时固定资产一栏应填制的数字为( )万元。
中国证监会领导干部离职后()年内,不得到与原工作业务直接相关的机构任职。
下列关于我国各民族分布的说法,正确的是:
在企业价值链中,材料供应、生产加工、成品储运、市场营销、售后服务等活动属于()。
有些家长对学龄前的孩子束手无策,他们自愿参加了当地的一个为期6周的“家长培训”讦划。家长们在参加该项计划前后,要在一份劣行调查表上为孩子评分,以表明孩子到底给他们带来了多少麻烦。家长们报告说,在参加该计划之后他们遇到的麻烦确实比参加之前要少。以下哪项如果为
如果你喝的饮料中含有酒精,心率就会加快。如果你的心率加快,就会觉得兴奋。因此如果你喝的饮料中含有酒精,就会觉得兴奋。以下哪项推理的结构和上述推理最为类似?
最新回复
(
0
)