首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help F. latest G. unnecessary H. vital I. qualities J. switch K. acquain
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help F. latest G. unnecessary H. vital I. qualities J. switch K. acquain
admin
2018-04-29
26
问题
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help
F. latest G. unnecessary H. vital I. qualities J. switch
K. acquaintance L. features M. advantage N. inquiring O. last
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his【C1】______ languages, full facility in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of habitual use, and a knowledge and understanding of the【C2】______ subject-matter in his field of specialization. This is, as it were, his professional equipment. In addition to this, it is desirable that he should have a(n)【C3】______ mind, wide interests, a good memory and the ability to grasp quickly the basic principles of new developments. He should be willing to work on his own, often at high speeds, but should be humble enough to【C4】______ others should his own knowledge not always prove adequate to the task in hand. He should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding【C5】______ with printing techniques and proof-reading. If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to【C6】______ rapidly from one source language to another, as well as from one subject-matter to another, since this ability is frequently required of him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work, i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking,【C7】______ that he should be able to speak the languages he is dealing with. If he does speak them, it is a(n)【C8】______ rather than a hindrance, but this skill is in many ways a luxury that he can do away with. It is, however, desirable that he should have an approximate idea about the pronunciation of his source languages even if this is restricted to【C9】______ how proper names and place names are pronounced. The same applies to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not matter. There are many other skills and【C10】______ that are desirable in a translator.
【C5】
选项
答案
K
解析
空格应填入被nodding所修饰的名词。上文提到“他应该能够快速而准确地打字”,推断此处表示对他的要求高,而不仅仅是粗略了解印刷技术和校对,have a nodding acquaintance with为固定短语,意为“略通,初步了解”,故选K。knowledge“知识”不用于have a nodding~with短语中,可排除。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/EnaMFFFM
0
专业英语四级
相关试题推荐
[A]justified[I]enlarge[B]positive[J]decrease[C]financial[K]fundamental[D]specification[L]constantly[E]approa
WillE-booksReplaceTraditionalBooks?WiththedevelopmentofITtechnology,e-booksgetmoreandmorepopular.Somepeopl
GesturesI.Theuniversalusageofgesturesincommunication1)GesturesarewidelyusedespeciallyinArabcountries.2)Gesture
A、Threatenedbytheglobalfinancialcrisis.B、Lackofvaluedcustomers.C、Impossibletomakeaprofit.D、Indangerofbankruptc
WhichaspectofMarkTwain’slifedoesthepassagefocuson?
PASSAGEFOURWhat’stheauthor’sattitudetowardsthewholequestionofmannersandwomen’sliberation?
Theydidconsiderableworkto______themassesoftheUnitedStateswiththeelementaryproblemsofLatinAmerica.
A、Becauseshewassufferingfromastomachache.B、Becauseshewassufferingfromatoothache.C、Becauseshewassufferingfromb
(l)RemembertheStoneAgedaysofresearchbackinelementaryschoolandmiddleschool?Wewouldspendcountlesshoursdigesting
A.quiteB.mountainousC.disadvantagesD.byE.deservedF.compareG.rangeH.withI.developedJ.flatK.equalL.
随机试题
求由曲线y=cos、x=0及y=0所围第一象限部分图形的面积A及该图形绕x轴旋转所得旋转体的体积Vx。
A胰岛素B肾上腺素C胰高血糖素D胰岛A细胞E胰岛B细胞哪一种激素是升高血糖的最重要的激素
关于布比卡因的描述不正确的是
下列各项中,年度终了需要转入“利润分配——未分配利润”科目的有()。
甲公司职工张某在工作中因先天性心脏病突发住院治疗3个月,住院期间甲公司按月向其支付病假工资。出院后,张某回公司上班。因该疾病导致活动受限,张某已不能从事原工作。公司又为其另行安排其他岗位,但张某仍不能从事该工作。甲公司拟单方面解除与张某之间尚未到期的劳动合
绩效管理对员工个人的贡献不包括()。
根据动作的技术结构,可将体操的技巧动作分为()。
《后汉书》记载:“班超定西域……遣甘英穷临西海而还。”其中,这里的西海指()。
结合材料回答问题:材料1深圳故事始于改革开放之初。当时,以时任广东省委第一书记习仲勋同志为代表的改革先行者向中央提出创办对外加工贸易区的设想建议,邓小平同志审时度势,创造性地提出“可以划出一块地方,就叫做特区”。1980年,深圳蛇口工业区一声炮
Cuckoldsaremenwhosewivesgavebirthtoinfantsthatwereblatantlynottheirown.Thewellknowntrickeryofthecuckoo,the
最新回复
(
0
)