首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
人类在漫长发展进程中创造了丰富多彩的世界文明,中华文明是世界文明多样性、多元化的重要组成部分。中医药作为中华文明的杰出代表,是中国各族人民在几千年生产生活实践和与疾病作斗争中逐步形成并不断丰富发展的医学科学,不仅为中华民族繁衍昌盛做出了卓越贡献,也对世界文
人类在漫长发展进程中创造了丰富多彩的世界文明,中华文明是世界文明多样性、多元化的重要组成部分。中医药作为中华文明的杰出代表,是中国各族人民在几千年生产生活实践和与疾病作斗争中逐步形成并不断丰富发展的医学科学,不仅为中华民族繁衍昌盛做出了卓越贡献,也对世界文
admin
2019-10-04
33
问题
人类在漫长发展进程中创造了丰富多彩的世界文明,中华文明是世界文明多样性、多元化的重要组成部分。中医药作为中华文明的杰出代表,是中国各族人民在几千年生产生活实践和与疾病作斗争中逐步形成并不断丰富发展的医学科学,不仅为中华民族繁衍昌盛做出了卓越贡献,也对世界文明进步产生了积极影响。随着人们健康观念变化和医学模式转变,中医药越来越显示出独特价值。
选项
答案
The Chinese civilization boasts one of the brilliant civilizations created by humanity in the long course of development. The traditional Chinese medicine (TCM), as an integral part of the Chinese civilization, was formed and developed by Chinese people in their daily life and in the fight against diseases over thousands of years, which, as a result, makes a significant contribution not only to the nation’ s prosperity, but to the progress of human civilization. As changes take place in the modes of medicine and idea’s on health, TCM has increasingly demonstrated its distinct value.
解析
1.“丰富多彩的世界文明”与“世界文明多样性、多元化”表达的意思相同,不必重复翻译,可译为brilliant civilizations。
2.“作为中华文明的杰出代表”可理解为“是中华文明不可或缺的组成部分”,译为“an integral part of the Chinese civilization”。
3.“与疾病作斗争”可译为fight against diseases。
4.“做出了卓越贡献”与“产生了积极影响”意思重复,卓越贡献必定会产生一定的积极影响,因此可只译“卓越贡献”,即make a significant contribution to。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/Eb0FFFFM
0
大学英语四级
相关试题推荐
Whenitcomestousingtechnologytopromoteeducation,theprevailingwisdomhasbeenthatmoreisbetter.Overthepastdecade
A、Nationalconflict.B、Agriculturalproblems.C、Populationdecrease.D、Economicproblems.D短文提到了缺水会产生的问题,其中谈到影响到发展中国家改善经济的能力,即缺水
A、Heisearlyforclasses.B、Hehasanaccidentontheroad.C、Healwaysmaketroubles.D、Hemakesacomplaint.A信息明示题。女士开头就说Ste
HowtoMakePeacewithYourWorkloadA)Swamped(忙碌的),underthegun,juststrugglingtostayabovewater:whateverofficeclic
AsWhat’syourearliestchildhoodmemory?Adultsseldom【C1】______eventsmuchearlierthantheyearorsobeforeenteringschool,
Asfoodistothebody,soislearningtothemind.Ourbodiesgrowandmusclesdevelopwiththe【C1】______ofadequatenutritious
A、Itismoredifficultthanthestudentsresearchersmayrealize.B、Theresearchershouldgethelpfromotherpeople.C、Theques
A、Theirparentsdon’tliketolivewiththem.B、Theyneedmorefreedomandspace.C、Theyneedtobecomeindependent.D、Theyhave
Divorcedoesn’tnecessarilymakeadultshappy.Buttoughingitoutinanunhappymarriageuntilitturnsaroundjustmightdo,a
随机试题
增值税与传统的流转税相比所具有的特点。
张某系退伍军人,赵某系军内在编后勤部门职工。张某曾在服役期间伙同赵某盗窃停在军营附近的宝马一辆,并变卖宝马车,获得的赃款二人均分。在某市整治治安活动中,张某主动向公安机关投案自首,随后,赵某被有关部门控制。对于此案,下列说法正确的是:()
无形资产的成本特性是无形资产评估成本法需要关注的问题,那么下列选项中,无形资产的成本特性不包括()。
根据《最高人民法院关于适用《中华人民共和国公司法》若干问题的规定(三)》的规定,出资人以其他公司股权出资,人民法院应当认定出资人已履行出资义务的条件有()。
甲股份有限公司为上市公司(以下简称甲公司),所得税税率为25%,采用资产负债表债务法核算所得税。2010、2011年发生业务的有关资料如下:(1)2010年1月1日,甲公司支付价款1100万元(含交易费用),从活跃市场购入乙公司当日发行的面值为1
连接下列中外歌剧。①《费加罗的咏叹调》①《伤逝》②《恨似高山仇似海》②《白毛女》③《饮酒歌》③《费加罗的婚礼》④《紫藤花》④《茶花女》
按照我国古代婚姻“六礼”制度,男家向女家赠送聘礼称为()。
计算并填写下表
Stanton注意录音中一开始给出的拼写是Stain-ton,女士随后纠正没有字母I。
A—midfieldB—backfieldC—cheerteamD—shootE—cornerballF—kick-offG—stoppingH—passI—tackleJ—attackK—defenceL—bodycheck
最新回复
(
0
)