首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
少林功夫历史悠久,影响深远,是中国传统武术(martial arts)的一个重要组成部分。少林功夫受益于自然界的智慧。几千年前,少林寺的和尚(monk)把对野生动物的观察融入锻炼的套路中,并以此来强身健体。这种从动物中得到启示的艺术形式形成了“功夫”。如今
少林功夫历史悠久,影响深远,是中国传统武术(martial arts)的一个重要组成部分。少林功夫受益于自然界的智慧。几千年前,少林寺的和尚(monk)把对野生动物的观察融入锻炼的套路中,并以此来强身健体。这种从动物中得到启示的艺术形式形成了“功夫”。如今
admin
2014-09-30
35
问题
少林功夫历史悠久,影响深远,是中国传统
武术
(martial arts)的一个重要组成部分。少林功夫受益于自然界的智慧。几千年前,少林寺的
和尚
(monk)把对野生动物的观察融入锻炼的套路中,并以此来强身健体。这种从动物中得到启示的艺术形式形成了“功夫”。如今,古老的
少室山
(Shaoshi Mountain)一—少林功夫的起源地——仍保留着起初的练武场,全国各地的学生都来此学习这门源于自然的传统知识。也许现在强调的是强健体魄而不是功夫所蕴含的哲学内涵,但这仍是对功夫意义重大的
复兴
(reawakening)。
选项
答案
The Shaolin kung fu, with its long history and profound influence, is a vital component of the traditional Chinese martial arts. It benefits from the wisdom of the natural world. Thousands of years ago, monks of the Shaolin temple incorporated their observations of wild creatures into a system of exercises to help build their strength. This animal-inspired art-form developed into kung fu. Today, the ancient Shaoshi Mountain, the place where Shaolin kung fu originated in, still remains its original training center, and students from all over the country come here to gain the ancient knowledge derived from the nature. The emphasis today is perhaps placed on the strength building rather than the philosophical elements of kung fu, but it’s still a significant reawakening of kung fu.
解析
1.分析第一句,主干为“少林功夫是一个重要组成部分”,其他修饰成分可添加到句子的相应位置。“历史悠久,影响深远”可处理为后置定语修饰句子的主语“少林功夫”,因此可译为with its long history and profound influence。
2.第二句中的“受益于”可翻译为benefits from。
3.第三句中的谓语动词“融入”可翻译为incorporated…into...,因此“把对野生动物的观察融人锻炼的套路中”就可以译为incorporated their observations of wild creatures into a system of exercises。
4.在最后一句中,“哲学内涵”可翻译为philosophical elements。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/EJgFFFFM
0
大学英语六级
相关试题推荐
Somestudentsarenotadequatelypreparedforcollege.Shouldweturnthemaway?Deceivethem?Ormodifyourproduct?Americans
Somestudentsarenotadequatelypreparedforcollege.Shouldweturnthemaway?Deceivethem?Ormodifyourproduct?Americans
能源是人类社会赖以生存和发展的重要物质基础。人类文明跨出重要的每一步都伴随着能源的革新和更替(substitution)能源的开发利用(utilization)极大地推进了世界经济和人类社会的发展。中国是目前世界上第二位能源生产国和消费国。能源供应的持续
Foryears,scientistshavebeenstudyinghowmusicaffectsthebrainanditsfunctions.Classicalmusic,【B1】______songsbyMozar
Foryears,scientistshavebeenstudyinghowmusicaffectsthebrainanditsfunctions.Classicalmusic,【B1】______songsbyMozar
北京大学于1898年在北京成立,原名为京师大学堂(theImperialUniversityofPeking)。该大学的成立标志着中国近代史上高等教育的开始。在中国近代史上,它是进步思想的中心,对中国新文化运动、五四运动及其他重要事件的发生颇有影响
Thelocaleducationauthoritycompiledalistof"potentialsecurityproblems"oncampuslastweek.Theyincludefireaccidents,
Thelocaleducationauthoritycompiledalistof"potentialsecurityproblems"oncampuslastweek.Theyincludefireaccidents,
TheNewestAddictionsonCampusAPrincetonfreshman,JohnEssenburgkepthimselfawakeforall-nightvideogamebingesbys
LeedsUniversitystudyfindspeopleclassifiedasInternetaddictsaremorelikelytobedepressedthannon-addictedusers.Brit
随机试题
用光学比较仪测量某轴直径,读数为20.005mm,设该比较仪示值误差为+0.001mm,试求该轴的实际尺寸是多少?
《搜神记》作者干宝的字是【】
某施工企业分别编制了的施工生产计划与建设工程项目施工进度计划,其中建设工程项目的某分部工程双代号网络计划如下图所示,其中生产性工作D、F之间的先后顺序关系属于工艺关系。
既有凭证输入权又有凭证审核权的人员可以审核任何人输入的凭证。()
()都对财务会计报表的编制依据、编制要求、提供对象等作了明确的规定。
下列关于存货减值的表述中,正确的有()。
有科学家使用一种CRISPR基因编辑技术,给20头奶牛植入了一种与抗结核病相关的基因,其中11头感染结核病的奶牛活过了3年。科学家因此得出结论,对奶牛进行基因改造可以抵抗结核病。以下哪项如果为真,最能支持上述论证?
在窗体上画一个文本框(名称为Text1)和一个标签(名称为Label1),程序运行后,在文本框中每输入一个字符,都会立即在标签中显示文本框中字符的个数。以下可以实现上述操作的事件过程是( )。
Duringthestaffmeeting,Ms.Crabbeemphasizedtheimportanceofobservingofficedresscodesat______times.
21.Thegreatestachievementofhumankindinitslongevolutionfromancienthominoidancestorstoitspresentstatusistheacq
最新回复
(
0
)