首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
西安是陕西省的省会,是重要的文化、工业、教育中心,市区人口近300万。西安在明朝之前称为长安,是中华文明的发祥地,是丝绸之路的东方起点。西安有3 100多年的历史,从公元前11世纪起,数个重要的朝代相继在此建都。因此,西安的历史遗迹数不胜数,驰名中外,像秦
西安是陕西省的省会,是重要的文化、工业、教育中心,市区人口近300万。西安在明朝之前称为长安,是中华文明的发祥地,是丝绸之路的东方起点。西安有3 100多年的历史,从公元前11世纪起,数个重要的朝代相继在此建都。因此,西安的历史遗迹数不胜数,驰名中外,像秦
admin
2015-08-31
26
问题
西安是陕西省的省会,是重要的文化、工业、教育中心,市区人口近300万。西安在明朝之前称为长安,是中华文明的发祥地,是丝绸之路的东方起点。西安有3 100多年的历史,从公元前11世纪起,数个重要的朝代相继在此建都。因此,西安的历史遗迹数不胜数,驰名中外,像秦始皇陵兵马俑(the Terracotta Warriors of Emperor Qin Shi Huang)、大雁塔(the Giant Wild GoosePagoda)以及宋朝的碑林(the Stele Forest)。现在的西安不仅是旅游城市,还是中国正在崛起的工业基地之一,尤以先进的机器制造业和纺织业(textile industry)最为出名。
选项
答案
Xi’an, the capital of Shaanxi Province, is an important cultural, industrial and educational center of China, with an urban population of nearly 3 million. Originally known as Chang’an before the Ming Dynasty, Xi’an is a birthplace of the Chinese civilization, and the eastern starting point of the ancient Silk Road. With a history of more than 3 100 years, it successively served as the capital of several important dynasties from the 11th century BC on. Hence Xi’an is home to a large number of historical sites, such as the Terracotta Warriors of Emperor Qin Shi Huang, the Giant Wild Goose Pagoda, and the Stele Forest of the Song Dynasty, all of which are well known both at home and abroad. Xi’an now is both a tourist city and one of the rising industrial bases in China, especially known for its advanced machine-building and textile industries.
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/DC6FFFFM
0
大学英语六级
相关试题推荐
GreenlandandAntarcticaarelosingiceatafasterandfasterrate,accordingtoanewstudythathastrackedtherateofmelti
Previousresearchesonmindfulnessmeditationhaveshownsomeresultsthatinfluencepeopleformanyyears.Itshowsthatmindfu
A、Agriculturalproduction.B、Foreigntrade.C、Finance.D、Cleantechnology.D短文中提到,机场和市政部门都想将这一区域转化成以环保技术公司为主的商业区。
A、Qatar.B、Australia.C、TheUS.D、Japan.B女士询问男士有无其他看法时,男士说他认为澳大利亚是最佳选择。由此推断,男士认为澳大利亚是承办世界杯的最佳国家。
A、30.B、42.C、62D、80B短文首句就提到David将在玻璃盒中待上6周,后文详细介绍时又一次提及sixweeks,故B为答案。
近来中国的许多城市被灰霾(smog)笼罩,这种灰霾天气导致了交通瘫痪(cripple)、航班延迟及其他许多问题。引起灰霾天气的原因有很多,最主要的原因是空气质量的恶化。随着城市人口增长和工业的发展,机动车辆猛增,污染物大量增加,直接导致了空气能见度降低。相
凤凰古城(FenghuangAncientCity)是一座历史文化名城,位于湖南省西部边界地区。它曾经被新西兰著名作家路易•艾黎誉为“中国最美的城市”。凤凰古城始建于清初,在其后三百年的变迁中保持了原始面貌。目前东部和北部门楼保存完好。凤凰古城分为两个
MyViewonTime-travelTrend1.“穿越热”风靡全国2.出现这一现象的原因3.我的观点
春节是中国最重要的节日,根据传统习惯,每年农历十二月二十四日在墙上和窗户上粘贴年画是庆祝的开始。这些年画能够表达人们的欢乐和对来年的期待。传统的年画主要运用亮丽的色彩和强烈的对比,描述当地人的生活和习俗。著名的年画如“胖娃娃”“五谷丰登”以及“年
随机试题
设A,B是n阶方阵,且AB=BA,其中试求矩阵B=__________.
交替脉见于
归脾汤的功用固冲汤的功用
大面积皮肤剥脱伤需受伤6~8h内的战地伤口应
下列各项中,符合房产税纳税义务人规定的有()。
从业人员若在工作中违背职业纪律,正确的态度是()
婴幼儿骨骼生长的必需条件是()。
旅游观光的过程是旅游者经历文化、体验文化、欣赏文化的过程。文化因素渗透在现代旅游活动的各个方面。1984年出版的《中国大百科全书人文地理学》认为:“旅游与文化有着不可分割的关系,旅游本身就是一种大规模的文化交流,从原始文化到现代文化都可以成为吸引游客的因素
在Windows系统中,可通过文件扩展名判别文件类型,例如,(1)_____是一种可执行文件的扩展名。当用户双击一个文件名时,Windows系统通过建立的(2)_____来决定使用什么程序打开该文件。1_______A.xmlB.txt
Veryoldpeopledoraisemoralproblemsforalmosteveryonewhocomesintocontactwiththem.Theirvalues—thiscan’tberepeate
最新回复
(
0
)