首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
在中国先民的心目中,龙既然是神物,当然也就在观念上将龙同祥瑞联系到一起了。人们用龙比喻美好的事与物,龙的形象深入到社会生活的方方面面。在各种艺术作品中,在语言文字中,在各类手工艺上,都不乏龙的形象。“食”的领域更是与龙结下了不解之缘,食品中有龙虾、龙井茶、
在中国先民的心目中,龙既然是神物,当然也就在观念上将龙同祥瑞联系到一起了。人们用龙比喻美好的事与物,龙的形象深入到社会生活的方方面面。在各种艺术作品中,在语言文字中,在各类手工艺上,都不乏龙的形象。“食”的领域更是与龙结下了不解之缘,食品中有龙虾、龙井茶、
admin
2015-08-31
29
问题
在中国先民的心目中,龙既然是神物,当然也就在观念上将龙同祥瑞联系到一起了。人们用龙比喻美好的事与物,龙的形象深入到社会生活的方方面面。在各种艺术作品中,在语言文字中,在各类手工艺上,都不乏龙的形象。“食”的领域更是与龙结下了不解之缘,食品中有龙虾、龙井茶、龙须面等。这些食品名称,有的是取其形似,有的则是寓意吉祥。又如在节令食俗上,早在元代已有“二月二,龙抬头”的记载。为表达对丰收的祈望,这一天很多地方盛行吃面食,这天做的面条叫“龙须面”,烙饼叫“龙鳞”,饺子叫“龙牙”。北京的市民要用黍面、麦米等油煎成食品,称为薰虫。此外,在元宵节人们要舞龙灯,端午节要赛龙舟,这些都属于与龙相关的饮食文化活动。
选项
答案
Ancient Chinese people believed that, since the dragon is holy, it is naturally connected with auspiciousness. People link the dragon with favorableness and the image of dragon has become an integral symbol of social life. The image of the dragon is ever present in a variety of works of art, languages and scripts and in all kinds of artifacts. Culinary culture has also forged indissoluble bound with the dragon. In terms of food names, there are Longxia (lobster), Dragon Well tea, Longxu mien (Sauteed Fine Noodles with Shredded Chicken) etc. Some of these names are derived from their shapes which resemble the form of the dragon and some are named for the sake of denoting good fortune. Another point in case is the catering customs of traditional Chinese festivities; there are the records of the second day of the second lunar month being "Dragon Head Raising Day". In order to express people’s expectations for harvest, there is widespread consumption of noodles, in particular "Longxu mien" noodles. Baked pancakes are also called "Dragon Scale", and dumplings are known as "Dragon Teeth". People in Beijing fire millet powder and buckwheat to make food which is called the fuming insect. In addition, on the Lantern Festival, people perform Dragon Lantern Dance and on the Dragon Boat Festival people hold dragon-boat races. These are all culinary and cultural activities related to dragon.
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/CQ6FFFFM
0
大学英语六级
相关试题推荐
现在许多国家都通过了在公共场所禁止吸烟的法律。一些吸烟者声称如果在公共场所被禁止吸烟则侵犯(infringe)了他们的权利。然而,多数不吸烟的人认为这是个好消息,在所有诸如饭店、剧院这样的公共场所吸烟都应该被禁止。一方面,吸烟对吸烟者本身和他人都有害,据报
A、It’llbecomemorepopularthanbefore.B、It’llhaveitstransportationdeveloped.C、Itsfootballindustrywillbeimproved.D、
ConsultantUshmaPandyaisontheroadformuchoftheyear.Sowhenshetravels,theNewYorkertakesanumberofstepstokeep
A、Themandoesn’tlikeonlinelectures.B、ThemanispooratEnglishlistening.C、Thewomanisacomputerfan.D、Thewomaniscr
A、Asingingtest.B、Asportstest.C、Amemorytest.D、Adrivingtest.D男士问女士这次考试没有通过的原因;女士说考官认为她不能平行停车,经常忘记打灯示意,开得太快而且与前面的车没有保持安
在上海、北京、南京、广州等许多城市中,穿着唐装(traditionalChinesegarment)的时髦女子成为一道美丽的风景线。唐装做工细致,色彩艳丽,充满了现代化、贵族化气息。前几年唐装还大多是明星、要人在极正式场合的穿着,普通人可能只在婚礼上才
A、TostudyatTom’shome.B、Tostudyathishome.C、TocleanTom’shome.D、Tohelptheotherstudents’study.B女士询问男士今天下午是不是还要去T
食品安全问题是关系到千千万万人民群众切身利益的社会问题。可是在中国,重大食品安全事件频繁发生,食品安全问题日益严峻。某些没有诚信的商人为了追求利润最大化,不惜往人们每天食用的食品当中添加种类繁多的非法化学添加剂(additive),极大损害了人们的身体健康
客家(theHakka)民居“福建土楼”主要分布在中国福建西南山区。独特的设计、蔚为壮观的结构及防潮抗震的特点使土楼不同于世界上任何其他居住建筑。客家人原来居住在中原,几百年前为躲避战乱才迁移到福建、广东和广西的。迁移到当地后,由于文化习俗上的差异,客家
随机试题
陈云提出的,适合中国特点的经济体制的重要思想是()
在PC中实现硬盘与主存之间数据传输的主要控制部件是中断控制器。()
A.桑白皮与葶苈子B.苏子与杏仁C.三棱与莪术D.乳香与没药E.枇杷叶与马兜铃既能活血止痛,又能消肿生肌的药物是
用治暑湿泻泄,利小便以实大便是指何药
在特别潮湿场所或导电良好的地面上,若工作地点狭窄、行动不便,行灯的电压应不超过()。
( )倾向于用正向积极的角度解读家庭面临的困扰,用“未来取向”的解释启发家庭构想未来的计划。
常见的软件开发模型有瀑布模型、演化模型、螺旋模型、喷泉模型等。其中(24)模型适用于需求明确或很少变更的项目,(25)模型主要用来描述面向对象的软件开发过程。
下列加密算法中,可以用于数字签名的是(53)。
A、200miles.B、1500yuan.C、It’sexpensive.B
A、Scientists.B、Greeks.C、Teachers.D、Scholars.B
最新回复
(
0
)