首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
真正的朋友,恐怕要算“总角之交”或“竹马之交”了。在小学和中学的时代容易结成真实的友谊,那时彼此尚不感到生活的压迫,人世未深,打算计较的念头也少,朋友的结成完全由于志趣相近或性情适合,差不多可以说是“无所为”的,性质比较纯粹。二十岁以后结成的友谊,大概已不
真正的朋友,恐怕要算“总角之交”或“竹马之交”了。在小学和中学的时代容易结成真实的友谊,那时彼此尚不感到生活的压迫,人世未深,打算计较的念头也少,朋友的结成完全由于志趣相近或性情适合,差不多可以说是“无所为”的,性质比较纯粹。二十岁以后结成的友谊,大概已不
admin
2016-06-22
67
问题
真正的朋友,恐怕要算“总角之交”或“竹马之交”了。在小学和中学的时代容易结成真实的友谊,那时彼此尚不感到生活的压迫,人世未深,打算计较的念头也少,朋友的结成完全由于志趣相近或性情适合,差不多可以说是“无所为”的,性质比较纯粹。二十岁以后结成的友谊,大概已不免掺有各种各样的颜色分子在内;至于三十岁四十岁以后的朋友中间,颜色分子愈多,友谊的真实成分也就不免因而愈少了。
选项
答案
Real friendship between two persons originates perhaps from the time of life when they were children playing innocently together. Real friendship is easily formed in primary or middle school days when, being socially inexperienced and free from the burden of life, you give little thought to personal gains or losses, and make friends entirely as a result of similar tastes and interests or congenial disposition. It is sort of "friendship for friendship’ s sake" and is relatively pure in nature. Friendship among people in their 20’ s, however, is more or less colored by personal motives. And friendship among those aged over 30 becomes correspondingly still less pure as it gets even more colored.
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/AZlUFFFM
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
甲不知道自己在工作中接触到的信息为国家秘密,将该秘密提供给境外某机构。甲的行为成立()
以下财产或权利中,可以抵押的是()
根据法律规定,继承开始后,遗产处理前,受遗赠人未作出任何表示,则()
甲(17周岁)与乙(17周岁)是朋友,甲告知乙自己的女朋友丙(13周岁)对自己有误会,要与自己分手,要求乙帮忙把丙骗出来,以便自己向丙解释清楚。乙信以为真,于是设计将丙骗到一个偏僻的仓库,将丙反锁其中,并通知了甲。甲赶来后,乙在仓库外帮甲望风。实际上,丙并
我国《刑法》第267条规定:“抢夺公私财物,数额较大的,或者多次抢夺的,处三年以下有期徒刑、拘役或者管制,并处或者单处罚金;数额巨大或者有其他严重情节的,处三年以上十年以下有期徒刑,并处罚金;数额特别巨大或者有其他特别严重情节的,处十年以上有期徒刑或者无期
甲在保密局工作,境外机构为了非法获取国家机密,承诺只要甲提供某份国家秘密文件,就给予甲不菲的好处费。甲为了私人利益,将该份国家秘密文件非法提供给了境外机构。后案发,甲被法院判处有期徒刑6年。刑满释放后,甲重新找了份工作。10年后,又有境外机构找到甲,希望其
可持续发展是世界各国的共同愿望。资源短缺、环境污染、气候变化和生活贫困是全人类共同面临的问题,应对这些问题是我们共同的责任,需要加强合作,共同探索新的应对思路和机制。近年来,世界能源需求持续增长,能源价格显著上涨,能源安全和可持续利用成为各国高度关注的问题
EnergyCrisisTheU.S.CensusBureauhasestimatedthatthepopulationoftheUnitedStatescouldapproach300millionin2000
AreportconsistentlybroughtbackbyvisitorstotheUSishowfriendly,courteous,andhelpfulmostAmericansweretothem.To
2013年,习近平主席提出了建设“丝绸之路经济带”和“21世纪海上丝绸之路”,简称“一带一路”的战略构想。他指出,“一带一路”连接亚太、中亚和欧洲经济圈。无论是发展经济、改善民生,还是应对危机,许多沿线国家同我国都有着共同利益。如今,“一带一路”已成为中国
随机试题
给定资料1.马克思认为,城乡融合是社会发展的必然趋势,是城乡发展的终极目标。回顾中国现代化的进程,处理工农城乡关系,从来都是贯穿中国工业化和城镇化进程的主题与主线。改革开放特别是党的十八大以来,党中央始终把解决好“三农”问题作为全党工作重中之重,围绕农业
Formanypeopletoday,readingisnolongerrelaxation.Tokeepuptheirworktheymustreadletters,reports,tradepublication
关于索赔,下列说法不正确的是()。
“本年利润”账户3月31日的贷方余额为120000元表示()。
8月1日,张家港豆油现货价格为6500元/吨,9月份豆油期货价格为6450元/吨,则其基差为()元/吨。
教师在面对压力的情况下,仍然能保持健康而稳定的心态,这是其()素养发挥了重要作用。
你表现得不错.但是我们这个岗位很多人竞争,你的表现也不是那么突出,感觉不是特别适合,你怎么看?
投资者甘愿冒着风险进行投资的诱因是()。
离一种灾祸越远,我们越觉得其可怕,不敢想象自己一旦身陷其中会怎样。但是,当我们真的身陷其中时,犹如落入台风中心,反倒有了一种意外的平静。我们会发现,人的忍受力和适应力是惊人的。几乎能够在任何境遇中活着,或者死去,而死也不是不能忍受和适应的。从本段文字中,我
A、Buyit.B、Rentit.C、Borrowit.D、Makeit.B本题是细节题。从Youcanrenttheequipmentyouneed.It’smuchcheaper...可以得知租用设备是较为便宜的。
最新回复
(
0
)