首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Failure meant a stripping away of the inessential. I stopped pretending to myself that I was anything other than what I was, and
Failure meant a stripping away of the inessential. I stopped pretending to myself that I was anything other than what I was, and
admin
2013-10-08
27
问题
Failure meant a stripping away of the inessential. I stopped pretending to myself that I was anything other than what I was, and began to direct all my energy into finishing the only work that mattered to me. Had I really succeeded at anything else, I might never have found the determination to succeed in the one arena I believed I truly belonged. I was set free, because my greatest fear had already been realized, and I was still alive, and I still had a daughter whom I adored, and I had an old typewriter and a big idea. And so rock bottom became the solid foundation on which I rebuilt my life.
You might never fail on the scale I did, but some failure in life is inevitable. It is impossible to live without failing at something, unless you live so cautiously that you might as well not have lived at all — in which case, you fail by default.
选项
答案
失败会为我们揭去那些无关紧要的东西。我不再装模作样,重新找回了自我,并开始将所有的精力投入到自己唯一在意的事业中去。如果我此前在其它方面有所成功,我恐怕就不会有要在真正属于自己的舞台上获得成功的决心。我最大的恐惧终于成为现实,而我却因此获得了自由.我还活着,还有我深爱的女儿、一台老式打字机和一个宏大的构思。低谷成为我脚下坚定的基石,在此之上,我重筑了自己的人生。 你们也许不会像我摔得这样惨,但是人生路上总会有失败。你也许可以从不失败地过一生.但你将活得非常小心翼翼,就好像几乎没有活过一样——这种情况本身就是一种失败。
解析
1.I stopped pretending to myself that I was anything other than what I was若按字面逐字翻译的话,较为累赘,此句实际是说“我做回了自我”,故可译作“我不再装模作样,重新找回了自我”。
2.Had I really succeeded at anything else为非真实条件句,故翻译时需增译表示假设的“如果”、“假若”等词。
3.my greatest fear had already been realized中的realized不是指“意识到”,而是指“变为现实”,翻译时根据上下文,要注意一词多义的现象。
4.rock bottom可译作“低谷”。
5.unless you live so…that you might as well not have lived at all…中含有so...that引导的状语从句.若按字面译成“除非你活得如此小心翼翼以致几乎没有活过”,说法较生硬,不符合汉语表达,故可作适当断句,译作“你将活得非常小心翼翼,就好像几乎没有活过一样”。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/9r7YFFFM
0
专业英语八级
相关试题推荐
Throughoutourliveswehavemanyteachers,andparentshavebeenregardedasfirstandimportantteachers.Andstillsomeother
TheofficialnameoftheUnitedKingdomis______.
______isconsideredasthefounderofAmericandrama.
Time,asweknowit,isaveryrecentinvention.Themoderntime-senseishardlyolderthantheUnitedStates.Itisaby-produ
Time,asweknowit,isaveryrecentinvention.Themoderntime-senseishardlyolderthantheUnitedStates.Itisaby-produ
WithinEUprimaryeducation,aclearmajorityofpupilschoosetostudyEnglishlikeaforeignlanguage.Indeed,learningEnglis
AccordingtoSteveForbes,themajorityofthenewbillionairesthisyeararefrom.
B美国文学之作家概况。EmilyDickinson是19世纪美国著名的女诗人,是后现代主义的代表人物,和WaltWhitman齐名。代表作有I’mNobody.WhoAreYou?(《我是无名小卒,你是谁?》)。
CharacteristicsofAmericanCultureⅠ.PunctualityA.Goingtothetheater:be【1】______twentyminutesprior【1】______B
随机试题
侵蚀性葡萄胎病人的处理原则为
患者,男,38岁。因全身大面积烧伤住院治疗。2天前上腹痛,与进食无关,1小时前呕咖啡样物1000ml。最可能的诊断是
负面新闻并不是永远都制造______,从商业角度看,负面宣传在某种情况下可以销售,尤其在公司和产品不知名的情况下。曾有研究者发现,如果某些书籍的作者让读者感觉______,书被评为劣作却能起到相反的效果______它们的销量增加了45%。填入画横线部分最恰
建立项目信息管理系统的教育体包括()。
施工现场电焊、气割场所的防火要求正确的有()。
某股份有限公司于2016年1月1日发行3年期,每年1月1日付息、到期一次还本的公司债券,债券面值为200万元,票面年利率为5%,实际利率为6%,发行价格为194.65万元。按实际利率法确认利息费用。该债券2017年度确认的利息费用为()万元。
下列各项中,属于集权型财务管理体制优点的有()。
()是指向企业的档案管理部门或档案管理人员了解组织过去的建设、运行状况以及关于重大事件或决策的档案记录的方法。
结合材料回答问题:材料1攻坚计划提出的总目标是,到2020年,全国普及高中阶段教育,适应初中毕业生接受良好高中阶段教育的需求。同时还提出了5个具体目标:一是全国、各省(区、市)毛入学率均达到90%以上,中西部贫困地区毛入学率显著提升;二
A、昨晚开车了B、闹钟坏了C、路上堵车了D、起床晚了D根据“今天是我起晚了”这句话,可知选D。
最新回复
(
0
)