首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Comparisons were drawn between the development of television in the 20th century and the diffusion of printing in the 15th and 1
Comparisons were drawn between the development of television in the 20th century and the diffusion of printing in the 15th and 1
admin
2017-12-07
46
问题
Comparisons were drawn between the development of television in the 20th century and the diffusion of printing in the 15th and 16th centuries. Yet much had happened between. As was discussed before, it was not until the 19th century that the newspaper became the dominant pre-electronic【C1】______ , following in the wake of the pamphlet and the book and in the company of the periodical. It was during the same time that the communications revolution【C2】______ up, beginning with transport, the railway, and【C3】______ on through the telegraph, the telephone, radio, and motion pictures into the 20th-century world of the motor car and the airplane. Not everyone sees that process in【C4】______ . It is important to do so.
It is generally recognized, however, that the introduction of the computer in the early 20th century, followed by the invention of the integrated circuit during the 1960s,【C5】______ changed the process, although its impact on the media was not immediately【C6】______ . As time went by, computers became smaller and more powerful, and they became "personal" too, as well as institutional, with display becoming sharper and storage【C7】______ increasing. They were thought of, like people, in terms of generations, with the distance between generations much smaller.
It was within the computer age that the term "information society" began to be widely used to describe the context within which we now live. The communications revolution has【C8】______ both work and leisure and how we think and feel both about place and time, but there have been【C9】______ views about its economic, political, social and cultural implications. "Benefits" have been weighed against "harmful"【C10】______ . And generalizations have proved difficult.
A) speeded B) universal C) leading D) impressed
E) influenced F) territory G) capacity H) radically
I) controversial J) presumably K) perspective L) outcomes
M) apparent N) distracting O) medium
【C2】
选项
答案
A
解析
这里缺少谓语动词,且与up构成短语。空格后提到的运输、铁路,到电报、电话、收音机、电影,再到汽车、飞机,这是一个发展变化的过程,表明通讯革命(communications revolution)迅猛发展,只有speed up“加快速度”能体现这一语义。picked UP“捡起;接送”不符合语义。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/5YNFFFFM
0
大学英语六级
相关试题推荐
AstudyconductedbyanAustralianscienceagencyhasdiscoveredsignsthatthecountry’sancientAboriginesmayhavebeenthew
Thedestructionofournaturalresourcesandcontaminationofourfoodsupplycontinuetooccur,largelybecauseoftheextreme
Whenglobalwarmingfinallycame,itstuckwithavengeance(异乎寻常地).Insomeregions,temperaturesroseseveraldegreesinlesst
Whenyouthinkaboutthegrowthofhumanpopulationoverthelastcenturyorso,itisalltooeasytoimagineitmerelyasani
Aboutthetimethatschoolsandothersquitereasonablybecameinterestedinseeingtoitthatallchildren,whatevertheirback
The35-year-oldBeijingwomaniswatchinganadshowingagianttelevisionmadebytheChinesecompanyHaier.Astreamofintrod
没有哪个国家比中国对汽车更痴狂了(bonkers),在这里新成为中产阶层(middle—class)的人们的梦想就是拥有一辆闪闪发光的新汽车。但仅仅有汽车对这些渴望超越中产阶层的人们是不够的,牌照号(licenseplate)就成为与汽车一样能够象征身份
YouTubehasbuiltaglobalreputationastheplacetogoforvideoclipsofsingingcats,laughingbabies,recklessdrivers,and
A、Becauseitisrelatedwithpopsongs.B、Becauseitisbothsimpleandinexpensive.C、Becauseyoudon’tneedamastertoteach
A、Communicationinsurgery.B、Domesticconferences.C、Airportcommunications.D、Thespreadofrumor.C短文提到,英语广泛应用于机场的沟通、国际会议和许多国
随机试题
癌细胞分泌降钙素的甲状腺肿瘤是
动压轴承分为()类。
甲企业为了控制合同风险,明确规定其法定代表人薛某对外签订合同的最高限额为300万元。8月1日,薛某在一次商品交易会上,为了抓住稍纵即逝的商机,代表甲企业与乙企业签订了一份380万元的买卖合同,乙企业并不知道薛某违反了甲企业的内部规定。按照买卖合同的约定,由
自言自语(其六)史铁生自然之神以其无限的奥秘生养了我们,又以其无限的奥秘迷惑甚至威胁我们,使我们不敢怠慢不敢轻狂,对着命运的无常既敬且畏。
确定会计记账凭证序号的方法是:各类会计记账凭证的序号在每个会计月份内应为()。
下列关于个人所得税征收管理的说法中,错误的有()。
某学生在英语测验中取得了高分,他将成功归因于运气好,这种归因具有的特性是()。
在概念形成的策略中,记忆负担最轻的是()
微机上广泛使用的WindowsXP是()。
A、Hehadn’theardfromhisfamilyforawhile.B、Hethoughtthewomanhadbeenill.C、Hecouldn’tdecideonatopicforhispape
最新回复
(
0
)