首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
The family is a social institution. The importance of the family in an individual’s life usually depends on the size of the soci
The family is a social institution. The importance of the family in an individual’s life usually depends on the size of the soci
admin
2012-07-17
53
问题
The family is a social institution. The importance of the family in an individual’s life usually depends on the size of the society. In small, primitive (原始的,早期的) societies, the family is the dominant social institution in an individual’s life. In larger, more complex societies, other social institutions are created to meet the needs of an individual.
There are two basic family structures. The first structure is the extended family. The extended family includes all of an individual’s blood relatives, including spouse, children, parents, brothers and sisters, grandparents, cousins, and aunts and uncles. The nuclear family is limited to the basic family nucleus: father, mother, and children.
The extended family structure tends to exist in agricultural societies. In such societies family ties serve as a strong source of cultural and societal interaction. The nuclear family structure tends to exist in industrialized societies. In industrial societies, other social institutions (such as religion, education, and government) act as the primary sources of cultural and societal interaction.
Based on the information in the passage, all of the following can be concluded about extended and nuclear family structures EXCEPT that______.
选项
A、the nuclear family generally is smaller than the extended family
B、the family is more important in primitive societies than in industrialized societies
C、the extended family structure can not survive in an industrial society
D、the nuclear family generally is not as strong a source of cultural and societal interaction as the extended family
答案
C
解析
本题可通过排除法找到答案。在文中第二段通过对大家庭与核心家庭的成员对比来看,核心家庭的成员无疑要比大家庭的成员少得多,因此选项A的内容文中已涉及,应排除。由第一段我们得知,家庭在早期社会中是支配个人生活的社会机构,因而非常重要。在第三段最后一句中我们得知,在工业社会中,其他的社会组织充当了人们进行社会、文化交流的主要来源。由以上我们可以推断出,家庭在早期社会所起的作用比在工业社会中更重要,选项B可排除。第三段第二句说:“在这样的社会中,家庭是维系人们社会与文化交流的核心场所。”结合文中最后一句,我们可以断定:作为人们社会和文化交往的核心场所,核心家庭普遍不如大家庭那么重要。因此选项D可排除。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/5HKYFFFM
0
在职攻硕英语联考
相关试题推荐
Peoplethinkingabouttheoriginoflanguageforthefirsttimeusuallyarriveattheconclusionthatitdevelopedgraduallyas
Peoplethinkingabouttheoriginoflanguageforthefirsttimeusuallyarriveattheconclusionthatitdevelopedgraduallyas
Theamazingsuccessofhumansasa【C1】______istheresultoftheevolutionarydevelopmentofourbrainswhichhasled,amongoth
TheclashbetweenRealMadridandArsenalisbeing______asthematchoftheseason.
Consumersdeprivedoftheinformationandadvicetheyneededwerequitesimply______everycheatinthemarketplace.
Inproportionasthe______betweenclasseswithinthenationdisappearsthehostilityofonenationtoanotherwillcometoanen
Thecountry’srailwaynetworkwasexpandingrapidlyandthemanufactureofsteelrailswasa________businessforSheffieldfirm
UnderOregon’sDeathwithDignityAct,whichcameintoforcein1997,physician-assistedsuicidehasaccountedforbetween0.06
Theyareunnecessarybutwantingthemseemstobepartofhumannature.Cosmeticsareanypreparationappliedexternallytothe
LeadersofChinacanexercisesoundjudgment,fortheyareall______acquaintedwiththedifficultiesfacingthecountry.
随机试题
既能清肝明目,又能平抑肝阳的药物是
护士运用系统论指导工作时应明确( )。
位于眼球壁中层,具有调节视力作用的结构是
A.黄体囊肿B.黄素囊肿C.多囊卵巢D.卵巢囊肿E.卵泡囊肿
下列功效中,哪一项不是何首乌的功效()
按照《施工合同示范文本》规定,施工现场内由承包人采购用于工程的材料和待安装设备,应由( )办理保险。
水电工程建设项目中的枢纽建筑物包括( )。
下列选项属于非银行金融机构的有()。
困扰农民朋友最大的一个问题,就是辛苦种出来的农产品卖不出好价钱,甚至出现卖不掉现象。农民要使自己的商品能够卖出去,并卖出好价钱,就要()。
SportsManyanimalsengageinplay,buthomosapiensistheonlyanimaltohaveinventedsports.Sincesportsareaninventi
最新回复
(
0
)