首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
中国政府高度重视人口与发展问题,将人口与发展问题作为国民经济和社会发展总体规划的重要组成部分列入议事日程,始终强调人口增长与经济社会发展相适应,与资源利用和环境保护相协调。二十世纪九十年代以来,中央政府每年召开一次关于人口与发展问题的座谈会,研究分析重大问
中国政府高度重视人口与发展问题,将人口与发展问题作为国民经济和社会发展总体规划的重要组成部分列入议事日程,始终强调人口增长与经济社会发展相适应,与资源利用和环境保护相协调。二十世纪九十年代以来,中央政府每年召开一次关于人口与发展问题的座谈会,研究分析重大问
admin
2011-01-11
63
问题
中国政府高度重视人口与发展问题,将人口与发展问题作为国民经济和社会发展总体规划的重要组成部分列入议事日程,始终强调人口增长与经济社会发展相适应,与资源利用和环境保护相协调。二十世纪九十年代以来,中央政府每年召开一次关于人口与发展问题的座谈会,研究分析重大问题,制定重大决策和措施。国家组织、协调有关部门和群众团体共同实施人口与计划生育方案,将计划生育与发展经济、消除贫困、保护生态环境、合理利用资源、普及文化教育、发展卫生事业、完善社会保障、提高妇女地位等紧密结合起来,努力从根本上解决中国的人口与发展问题。
选项
答案
The Chinese government pays great attention to the issue of population and development and has placed it on the agenda as an important part of its overall plan for national economic and social development. The government consistently emphasizes that population growth should be compatible with socio-economic development and with resource utilization and environmental protection. Since the 1990s, the central government has held a forum on the issue of population and development once a year for the sake of discussing and analyzing major problems and adopting important decisions and measures. The government organizes and coordinates the relevant departments and mass organizations to jointly implement the population and family planning program, and strive to integrate family planning closely with the development of the economy, the reduction of poverty, the protection of ecological environment, the rational utilization of resources, the popularization of culture and education, the advancement of public health and social security and the improvement of women’s status, in order to seek a thorough solution to the problem of population and development.
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/43VYFFFM
本试题收录于:
CATTI二级笔译实务题库翻译专业资格(CATTI)分类
0
CATTI二级笔译实务
翻译专业资格(CATTI)
相关试题推荐
Ofalltheareasoflearningthemostimportantisthedevelopmentofattitudes.Emotionalreactionsaswellaslogicalthought
Individualsexposedtoloudnoiseforlongintervalsmaysuffertemporaryorpermanentlylossofhearing.
Scientistsconsideredthatbuildingadamheremightmenaceanimalslivinginthisarea.
Norevolutionsintechnologyhaveasvisiblymarkedthehumanconditionasthoseintransport.Movinggoodsandpeople,theyhav
TheMinisterofFinance______thedemandsofthenegotiatorsandagreedtoameetingwiththeleadersofthefiveunions.
LastDecember,visitorsarrivinginVail,Colo.,readytokickoffthewinterskiseason,immediatelynoticedsomethingmissing:
Thissmallvillagewasfortifiedwiththestonewallinthewar.
新加坡是一座美丽的花园城市,也是一个充满活力的国家。新加坡政治稳定,民族和睦,经济发展,并在国际和地区舞台上发挥着独特的作用。凭借坚实的经济基础和健全的金融体制,新加坡有效地抵御了亚洲金融危机的冲击,使经济很快回到了持续发展的轨道。我们对此深表钦
A:我是新华社的记者。请问,作为乌干达的财政、计划与经济发展部的部长,您认为乌中两国的经济合作基础如何?B:Ugandaisthefifthlargestcoffeeproducerintheworldanditscoffees
Ithasbeenarguedthathighratesofeducationareessentialforcountriestobeabletoachievehighlevelsofeconomicgrowth
随机试题
患者女性,26岁,胸痛,查体可闻及胸膜摩擦音,其不可能是以下疾病
商品房预售合同应当由()向房产管理部门和土地管理部门办理登记备案手续。
城市中名胜古迹“去”与“留”的考虑因素很多,诸如:Ⅰ-历史价值与艺术价值Ⅱ-损坏程度Ⅲ-是否与目前的政治、遵循标准有抵触Ⅳ-是否妨碍城市主要交通,下列何者为正确?()
下列财务指标中,用来衡量饭店资产管理效率的是()。
物业管理成本构成中,期间费用或经营管理费用主要包括()。
Queensland
在(x2+3x+1)5的展开式中,x2系数为().
设总体X~N(0,8),Y~N(0,22),且X1及(Y1,Y2)分别为来自上述两个总体的样本,则=________.
Nameshavegainedincreasingimportanceinthecompetitiveworldofhighereducation.Ascollegesstriveformarketshare,they
有如下程序:#include<lostream>usingnamespacestd;doubleadd(doublea,doubleb,doublec=1){returna+b+c:
最新回复
(
0
)