首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
What’s the basic difference between English football and American football?
What’s the basic difference between English football and American football?
admin
2009-06-24
55
问题
What’s the basic difference between English football and American football?
In England, football and soccer are the same thing, whereas in America they are different. The basic difference is that in America the game of football allows all players to use their hands to hold the ball while the game is on, but in England (except for the "goalkeeper") the game of football only allows the use of feet, head, and other parts of the body, although the hands may be used in certain circumstances. Such cir circumstances are when you have a "throw-in", when the ball is "out of play", and when you are placing the ball in a certain position, to take a "free kick", or "a penalty". Of course, there is one player in each team, in the English game of football, who is allowed to use his hands at any time—that is, the "goalkeeper". The English game of football is called "soccer" by the Americans. The American game of football is rather like the English game of rugby, where all the players are allowed to use their hands both on the ball and on each other’s bodies, but it is important to recognise that American football is not the same game as English rugby.
Looking more closely at the terminology used in English football, we may consider the terms I mentioned earlier, i.e., "goalkeeper", "throw-in", "out of play", "free kick", and "a penalty". A goalkeeper’s main job is to stop the ball going into the goal, which is also sometimes called "the net". Some goals have no nets, others do, and their purpose is to stop the ball, after it has gone into the goal. We also talk about "the goalmouth", which of course refers to the entrance to the goal. We also say that the goalkeeper is the man "in goal". Turning to the expression "a throw-in", this refers to a throw made by any player (except the goalkeeper), when the ball goes "out of play" at the side of the football pitch. The throw-in must be taken with the ball held high and behind the head of the person who is taking it. If your side kicks the ball out of play, then the throw in is taken by the other team; if, on the other hand, the ball is kicked out of play by the other side, then the throw in is taken by your team. The ball is said to be "out of play" also when it goes off either end of the pitch. Turning now to the two remaining expressions in our list, a "free kick" is given when a foul has been committed outside the box near the goal, and a "penalty" is given when a foul takes place within the box near the goal, an area which is called the penalty area. When a free kick is taken, players in the other team must stand at a set distance from the person who takes the kick, thus giving him an advantage. When a penalty is taken, the player who takes it has an uninterrupted shot at goal, with only the goalkeeper allowed to try and stop him scoring a goal. A foul is committed when too much bodily contact takes place between players, or when the ball, while it is in play, touches the hand of a player other than the goalkeeper.
It was mentioned earlier that the Americans call this game soccer, and the English usually call it foot ball. However, sometimes it is called soccer in England (and, of course, in Scotland, Wales, and Ireland). Also, many other countries in the world call the game either football or soccer. But we can be fairly sure that if an American refers to "football", he is not referring to soccer. On the other hand, if an English per son refers to football, he or she will certainly be referring to soccer. And if an English person wants to talk about the American game of football, which is not soccer, they will call it "American football". To those who do not know the difference, the situation may sound somewhat complicated; but it is not complicated really, so it is unlikely that the different nationalities will change the names they use at the moment.
选项
答案
the penalty area
解析
独白第二段后半部分提到了点球这一术语。其中第十句指出,禁区外犯规会判任意球,禁区内犯规会点球(...a "penalty" is given when a foul takes place within...the penalty area)。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/3lSsFFFM
本试题收录于:
公共英语五级笔试题库公共英语(PETS)分类
0
公共英语五级笔试
公共英语(PETS)
相关试题推荐
LivingHistoryatJamestownSettlementAwomaninNativeAmericanclothesissittinginthesun,sewingadressfromskin.In
Mostpeoplefindrejectionhardtoaccept.
Thecitygovernmentisnowfacedwithaveryserioussituationafterthetrain-collision.
CarCrime1Amillionmotoristsleavetheircarsfilledupwithpetrolandwiththekeysintheignitioneveryday.Thecars
ScienceandTechnologyThereisadifferencebetweenscienceandtechnology.【B1】______Sciencehastodowithdiscoveringthe
WhichofthefollowingisNOTrequiredofacontainer?WhydidtheauthorgotoNewYorkCity?
Accordingtothepassage,avolcanosendsoutLavaburstsoutwherethereis
A.makingchildrenlaughB.almosteverythingC.alotofmoneyD.hischildhoodmemoriesE.tellingscarystoriesF.anumbero
Whatdidthespeakertalkaboutlasttime?
Itwasacoldday.Isatinmyroomwritingletters.Iglancedoutofthewindow.InthewindowdirectlyoppositemestoodHerr
随机试题
绞窄性肠梗阻的临床表现,错误的是
A.胃癌B.溃疡型结肠炎C.原发胆汁性肝硬化D.胰腺癌E.肝癌ANCA阳性
泮库溴铵(PancuroniumBromide)的化学名称盐酸苯海索(TrihexyphenidylHYdrochlo-ride)的化学名称
下列有关房地产投资的形式解说正确的几项是()。
监理人在履行本合同的义务期间,做到了认真、勤奋地工作。但是,当施工单位没能达到规定的质量要求时,监理人()。
英国工程师卡文2005年1月5日起来华从事安装工作8个月,7月6日,回国修订图纸并处理一些国外杂务,12日再度入境。当月境内企业支付其工资折合人民币20000元,境外英国公司支付其工资所得额折合10000元人民币,其7月在华应缴的个人所得税( )元。
抵押权证、房产证丢失属于哪类操作风险()。
我国严格的礼乐制度建立于()。
INC指令不影响()标志。
Participationinhighschoolsportsisnotaconstitutionalright.【C1】______.itisaprivilege,paidforbytaxpayers,opento
最新回复
(
0
)