首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
Chancellor George Osborne will today unveil details of £ 154m of funding to help tackle tax evasion and avoidance by big-name gl
Chancellor George Osborne will today unveil details of £ 154m of funding to help tackle tax evasion and avoidance by big-name gl
admin
2016-10-27
67
问题
Chancellor George Osborne will today unveil details of £ 154m of funding to help tackle
tax evasion and avoidance
by big-name global companies and wealthy individuals.
选项
答案
偷税避税
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/3KlUFFFM
本试题收录于:
翻译硕士(英语翻译基础)题库专业硕士分类
0
翻译硕士(英语翻译基础)
专业硕士
相关试题推荐
犯罪的刑事违法性中所违反的规范包括()。
赵某系某市税务局工作人员。2014年9月,赵某将其一处房屋卖与钱某,即时交付但是一直未办理过户登记;2叭4年11月,该市纪委工作人员孙某要求购买该处房产,赵某未同意,其后孙某之子李某私下找到赵某声称:若赵某不同意出售房屋,其父孙某将严查赵某的生活作风问题,
德凯公司拟为新三板上市造势,在无真实交易意图的情况下,短期内以业务合作为由邀请多家公司来其主要办公地点洽谈。其中,真诚公司安排授权代表往返十余次,每次都准备了详尽可操作的合作方案,德凯公司佯装感兴趣并屡次表达将签署合同的意愿,但均在最后一刻推脱拒签。期间,
为了开发“龙韵尚城”住宅小区,君山公司发布招标公告,景江建设工程公司(以下简称景江公司)随即成立竞标小组,编制并且投递标书,由于景江公司本身并无建设工程施工资质,于是经过与有资质的立成建设工程公司(以下简称立成公司)的协商,景江公司向君山公司投递的标书均是
Laughlinacknowledgesthat"alotofresponsiblepeople"areworriedaboutatmosphericconcentrationsofcarbondioxidefrombur
ThehugeearthquakethathitoffthecoastofnortheasternMiyagiprefectureearlierthisyearwasaharshreminderofthemore
AssociationofSoutheastAsianNations
Asholidaysgo,Thanksgivingisinsomewaysthemostphilosophical.Todaywetrynottotakeforgrantedthethingswealmosta
ChancelloroftheExchequer
AdHocWorkingGroup
随机试题
下列不属于土工特种材料的是()。
A.肺脾B.心脾C.脾胃D.肺肝E.肺胃麻疹顺证病位是
患儿,男,2岁,因发热、咳嗽、气促,并精神不振、食欲减退、呕吐来诊,诊断为肺炎入院。护理观察中发现心率明显增快(180次/分),呼吸加快(60次/分),极度烦躁不安,面色发绀,心音低钝,奔马律,颈静脉怒张,肝脏增大,颜面眼睑水肿。该患儿目前的情况可判断
瘢痕性幽门梗阻的典型症状是
女,55岁。近2个月来反复间歇性右上腹部不适,伴肩背部牵拉感,尤以进油腻食物后易出现。本次发病因进食油腻食物后突发右上腹持续性疼痛3小时,伴阵发性绞痛,疼痛放射至右肩背部,伴恶心、呕吐。周围血常规检查可呈
中心风力12级以上的风被称为()。
男性,9岁,母领诊,并介绍:孩子刚满6岁时不知为什么出现频繁眨眼,当时去当地医院眼科就诊,医生说是眼皮干燥,服用鱼肝油后症状缓解。8岁时,不敢单独睡,半夜醒来会跑到父母房间,说是做噩梦。持续数月后,连奥特曼的动画片也不敢看,说是怕鬼怪。父母也没有在意,以为
“诗人的职责不在于描述已发生的事,而在于描述可能发生的事,即按照可然律或必然律可能发生的事”,这句话出自()。
简述强制性规范和任意性规范的区别。
Detailedknowledgeofeachofthejetstreamsoftheearth’shemispheres-itslocation,altitudeandstrength-iscritical
最新回复
(
0
)