请为下列古文加注标点并译成现代汉语 赞日昔高祖定天下功臣异姓而王者八国张耳吴芮彭越黥布臧荼卢绾与两韩信皆徼一时之权变以诈力成功咸得裂土南面称孤见疑强大怀不自安事穷势迫卒谋叛逆终于灭亡张耳以智全至子亦失国唯吴芮之起不失正道故能传号五世以无嗣绝庆流支庶

admin2019-09-30  37

问题 请为下列古文加注标点并译成现代汉语
    赞日昔高祖定天下功臣异姓而王者八国张耳吴芮彭越黥布臧荼卢绾与两韩信皆徼一时之权变以诈力成功咸得裂土南面称孤见疑强大怀不自安事穷势迫卒谋叛逆终于灭亡张耳以智全至子亦失国唯吴芮之起不失正道故能传号五世以无嗣绝庆流支庶有以矣夫著于甲令而称忠也

选项

答案赞曰:昔高祖定天下,功臣异姓而王者八国。张耳、吴芮、彭越、黥布、臧荼、卢绾与两韩信,皆徼一时之权变,以诈力成功,咸得裂土,南面称孤。见疑强大,怀不自安,事穷势迫,卒谋叛逆,终于灭亡。张耳以智全,至子亦失国。唯吴芮之起,不失正道,故能传号五世,以无嗣绝,庆流支庶。有以矣夫,著于甲令而称忠也! 译文:赞曰:从前高祖平定天下,功臣中不是刘姓而封为王的有八位。张耳、吴芮、彭越、黥布、臧荼、卢绾与两个韩信,都能顺应当时的时势,随机应变,凭借权诈和实力获得成功,都得到封地,面向南坐,称孤为王。因为他们势力强大而被朝廷怀疑,他们心里也不能自安.事情发展到最后,形势紧急,被迫谋划反叛,终于灭亡。张耳凭借着智慧保全了自己,传到儿子也失去了封国。只有吴芮从一开始,就不违背正道,所以能够把王号传到五世,只是由于没有继承人王国才被废除,他的福泽流传到嫡子以外的旁支子孙,这是有原因的啊!写在朝廷颁布的重要法令上来表彰他的忠诚!

解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/278UFFFM
0

最新回复(0)