首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Standard usage includes those words and expressions understood, used, and accepted by a majority of the speakers of a language i
Standard usage includes those words and expressions understood, used, and accepted by a majority of the speakers of a language i
admin
2013-01-20
46
问题
Standard usage includes those words and expressions understood, used, and accepted by a majority of the speakers of a language in any situation regardless of the level of formality. As such, these words and expressions are well defined and listed in standard dictionaries. Colloquialisms, on the other hand, are familiar words and idioms that are understood by almost all speakers of language and used in informal speech or writing, but not considered acceptable for more formal situations. Almost all idiomatic expressions are colloquial language. Slang, however, refers to words and expressions understood by a large number of speakers but not accepted as appropriate formal usage by the majority. Colloquial expressions and even slang may be found in standard dictionaries but will be so identified. Both Colloquial usage and slang are more common in speech than in writing.
Colloquial speech often passes into standard speech. Some slang also passes into standard speech, but other slang expressions enjoy momentary popularity followed by obscurity. In some cases, the majority never accepts certain slang phrases but nevertheless retains them in their collective memories. Every generation seems to require its own set of words to describe familiar objects and events.
It has been pointed out by a number of linguists that three cultural conditions are necessary for the creation of a large body of slang expressions. First, the introduction and acceptance of new objects and situations in the society; second, a diverse population with a large number of subgroups; third, association among the subgroups and the majority population.
Finally, it is worth noting that the terms "standard," "colloquial," and "slang" exist only as abstract labels for scholars who study language. Only a tiny number of the speakers of any language will be aware that they are using colloquial or slang expressions. Most speakers of English will, during appropriate situations, select and use all three types of expressions.
Which of the following is the main topic of the passage?
选项
A、Standard speech.
B、Idiomatic speech.
C、Different types of speech.
D、Dictionary usage.
答案
C
解析
综观全文,C项最全面地概括了全文的主题。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/1R8YFFFM
0
考博英语
相关试题推荐
Thehighunemploymentratesoftheearly1960soccasionedaspiriteddebatewith,intheeconomicsprofession.Onegroupfoundth
ThecollapseoftheEarth’smagneticfield-whichguardstheplanetandguidesmanyofitscreatures-appearstohavestartedabou
I_______withthanksthehelpofmycolleaguesinthepreparationofthisnewcolumn.
Theearthquake_____nothavecomeataworsetimeforthewar-torncountry.
ThechangesingloballyaveragedtemperaturethathaveoccurredattheEarth’ssurfaceoverthepastcenturyaresimilarinsize
ThechangesingloballyaveragedtemperaturethathaveoccurredattheEarth’ssurfaceoverthepastcenturyaresimilarinsize
Itistheinteractionbetweenpeople,ratherthantheeventsthatoccurintheirlives,thatarethemainfocusofsocialpsycho
Hetriesto_____himselfwitheveryonebypayingthemcompliments.
Sometimesadictionarydesignatesanounasattributive,whichmeansthatitcanbeusedtodescribeanothernounornameitsat
Althoughtheaccidentdidverylittle____tothecar,Istillsuggestthatyoudrivemorecarefullynexttime.
随机试题
公平理论
中药以“四气”和“五味”表示其性能。性味偏盛的药物,临床应用时往往会给病人带来一定的副作用。如太寒伤阳,太热伤阴,过辛耗气,过甘生湿,过酸损齿,过苦伤胃,过咸生痰。药物经过炮制,可以改变或缓和药物偏盛的性味,达到改变药物作用的目的。酒炙后苦寒泻下作用稍
设备监理管理协调办公室的主要职责有( )。
根据我国《建筑法》的规定,实行监理的建筑工程,委托具有相应资质的工程监理单位进行监理的应是( )。
主副井贯通前,矿井的通风方式是利用()进行通风。
某市政工程公司购入一台设备,价款为20000元,增值税率17%,使用年限为5年,预计净残值率为5%。根据企业会计准则及其相关规定,在年数总和法下,该设备第三年的折旧额为()。
( )规定:“对会计人员的教育和培训工作应当加强”。
贷款人不享有先履行抗辩权的情况是()。
中国历史上记载最早的儿童识字课本是()
Whatistheconversationmainlyabout?
最新回复
(
0
)