首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
广州人的平均收入在中国算是很高的,小康之家越来越多,所以,广州人上馆子吃饭乃是常事。广州的餐馆整天顾客盈门,这是因为,比起中国其他地方来,广州人特别注重吃。不少广州人喜欢上馆子喝早茶。在那里,小推车上装着各种“点心”,从一个桌子推到另一个桌子,供应顾客。每
广州人的平均收入在中国算是很高的,小康之家越来越多,所以,广州人上馆子吃饭乃是常事。广州的餐馆整天顾客盈门,这是因为,比起中国其他地方来,广州人特别注重吃。不少广州人喜欢上馆子喝早茶。在那里,小推车上装着各种“点心”,从一个桌子推到另一个桌子,供应顾客。每
admin
2021-02-24
20
问题
广州人的平均收入在中国算是很高的,小康之家越来越多,所以,广州人上馆子吃饭乃是常事。广州的餐馆整天顾客盈门,这是因为,比起中国其他地方来,广州人特别注重吃。不少广州人喜欢上馆子喝早茶。在那里,小推车上装着各种“点心”,从一个桌子推到另一个桌子,供应顾客。每星期天一早,从七点开始,人们就起身上馆子,边喝茶,边吃早饭,边和朋友聊天了。
选项
答案
Compared with people in most other Chinese cities, people in Guangzhou have quite high average income, and the number of well-to-do families has been rising steadily. For this reason, it is very common for Guangzhou residents to eat out. Restaurants in the city are congested with diners all day round, as the people in Guangzhou seem to be keener on having good food than those in any other parts of the country. The locals like to have their "morning tea" in restaurants, where a large variety of dim sum is served from carts wheeled from table to table. Early on Sunday mornings, a lot of people in Guangzhou are up since 7 o’clock and are already chatting with friends over tea and breakfast in various restaurants.
解析
1.本段描述当代社会生活的某一个侧面,故采用一般现在时为总体时态。
2.第2句的“顾客”此处指食客,故可译为diner,比clients,customers等词语意思更明确;“顾客盈门”是典型的汉语表达形式,可根据意思译成be full of diners,be crowded with diners或be congested with diners等。
3.“特别注重吃”指广州人对“吃”的重视程度,意思是广州人爱“吃”会“吃”,可译为pay extraordinaryattention to food或are keen on having good food;但不能译成中国式的英语enjoy eating.
4.第3、4句意思联系紧密,可译为一句。“广州人”可译为the locals,以避免重复;“早茶”为当地特色,翻译时可加上引号;“点心”为dim sum,若不知,可译为dessert或snack,在从句中作主语,应译为被动语态。
5.第5句表现广州人喝早茶这一重要社交方式,呈现给我们一幅广州人悠然自得地边喝茶吃吃早点边聊天的风俗画,可译成chat over their morning tea and breakfast,简洁明了,符合英文的表达方式。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/wkkMFFFM
0
专业英语八级
相关试题推荐
A、Tomakepeoplepublicspeakers.B、Tomakepeoplegrammarteachers.C、Tomakepeoplemastersofceremonies.D、Tomakepeopleev
A、Heisethicalbutself-centered.B、Heisanidealistinhiswork.C、Hefindsconflictsbetweenhisideaandreality.D、Heist
Thethirdisproximity,postureandechoing.Proximityreferstothe【T1】______betweenspeakers.Thiscanindicateanumberoft
A、Male-dominated.B、Female-dominated.C、Almostequal.D、Hardtotell.C在谈到新闻界员工的男女比例时,女士说基本上是50比50,也就是男女比例相当。选C项。
A、Morejobopportunitiesareprovidedinjournalism.B、Hergreatuncleworksforapaperasareporter.C、Shepersonallyenjoys
Asmanyas40%ofuniversitylanguagedepartmentsarelikelytoclosewithinadecade,theformergovernmentadviserchargedw
Asheappliedsunscreentohisyoungdaughter’sface,DaraO’Rourke,professorofenvironmentalandlabourpolicyattheUniver
可是,我也愿意升学。我偷偷地考入了师范学校——制服,饭食,书籍,宿处,都由学校供给。
当我在小学毕了业的时候,亲友一致的愿意我去学手艺,好帮助母亲。我晓得我应当去找饭吃,以减轻母亲的勤劳困苦。可是,我也愿意升学。我偷偷地考入了师范学校——制服,饭食,书籍,宿处,都由学校供给。只有这样,我才敢对母亲提升学的话。入学,要交十元的保证会。这是一笔
鸿渐道:“我忘掉问你,你信上叫我‘同情兄’,那是什么意思?”辛楣笑道:“这是董斜川想出来的,他说,同跟一个先生念书的叫‘同师兄弟’,同在一个学校的叫‘同学’,同有一个情人的该叫‘同情’。”
随机试题
检验铣床分度头蜗杆一转内系统分度误差时,应在分度手柄每转1/z转,便通过光学分度头读出铣床分度头实际回转角与名义回转角的误差。()
(2011年第76题)下列关于系统性红斑狼疮(SLE题)继发性抗磷脂抗体综合征(APS)的叙述。正确的是
先天性全白内障手术治疗的最佳时机是
A.97℃ B.94℃ C.72℃ D.75℃ E.85℃在该温度下TaqDNA聚合酶活性半衰期仅为5min
检测HBsAg最常用的实验室方法是
2012年4月,甲公司因欠乙公司货款100万元不能按时偿还,向乙公司请求延期至2013年4月1日还款,并愿意以本公司所有的3台生产设备进行抵押和1辆轿车进行质押,为其履行还款义务提供担保。乙公司同意了甲公司的请求,并与甲公司订立了书面抵押合同和质押合同。甲
“人命至重,有贵干金,一方济之,德逾于此。”此语出自()。
经营者的目标与股东不完全一致,有时为了自身的目标而背离股东的利益,这种背离表现在()
一会议组织者必须选出3个人来讨论一位应邀演讲者的论文。这3名参加讨论的人将从7名志愿者中选出。已知这7个人中有4个人:甲、乙、丙和丁对该演讲者的理论观点持赞成态度;其余的3个人:赵、钱和孙对该演讲者的理论观点持反对态度。组织会议的人在选择参加讨论的人时必须
A、Hewillgetalowersumoftheaidaward.B、Hewillhaveaheartattack.C、Hewillnotbeadmittedtothedreamschool.D、Hew
最新回复
(
0
)