首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
中国高速铁路(high-Speed rail)网由中国铁路公司运营。该铁路网包括所有商业高速列车运行服务,这些列车的时速平均达200公里或更高。目前中国拥有全球最长的高铁线网,运营中的线路约9300公里。2012年12月25日,中国启动世界上最长的线路,该
中国高速铁路(high-Speed rail)网由中国铁路公司运营。该铁路网包括所有商业高速列车运行服务,这些列车的时速平均达200公里或更高。目前中国拥有全球最长的高铁线网,运营中的线路约9300公里。2012年12月25日,中国启动世界上最长的线路,该
admin
2018-01-24
48
问题
中国高速铁路(high-Speed rail)网由中国铁路公司运营。该铁路网包括所有商业高速列车运行服务,这些列车的时速平均达200公里或更高。目前中国拥有全球最长的高铁线网,运营中的线路约9300公里。2012年12月25日,中国启动世界上最长的线路,该线路从北京至广州,共2298公里。高铁服务于2007年引进中国。在政府的大力资助下,高铁线网正在迅速扩展。
选项
答案
The high-speed rail network in China is operated by China Railway Corporation. The network consists of all commercial train services, and the trains have an average speed of 200 km/h or higher. China has the world’s longest high-speed rail network with about 9,300 km of routes in service at present. The world’s longest line opened in China on 25 December 2012. It runs 2,298 kilometers from Beijing to Guangzhou. High-speed rail service in China was introduced in 2007. With generous funding from the government, the network is rapidly expanding.
解析
1.“由……运营”用被动态表达,即“be operated by…”。
2.“时速平均达……”在此处只需要用“have an average speed of…”表达即可,后面的200km/h表达了“时速”的意思。
3.“运营中的”可译作后置定语“in service”,修饰中心词“线路(routes)”。
4.“中国启动世界上最长的线路,该线路……”由于句子较长,所以可考虑译为两个句子。“该线路”可用It来指代。
5.“在……的大力资助下”可译成“With generous funding from…”。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/XhUFFFFM
0
大学英语四级
相关试题推荐
Newresearchshowsthatchildrenbornafterunplannedpregnanciesdevelopmoreslowlythanchildrenwhoseparentshadplannedth
A、Tuesday.B、Wednesday.C、Thursday.D、Friday.D细节题。eyshlisteninga中说到“whensuicidebombersdetonatedexplosivesafterFridaypraye
A、HewaswatchingagameonTVwithsomefriends.B、Hewasseeinghiswifeoffattheairport.C、Hewashavingabarbequewiths
A、LGhasexposednewconceptTVs.B、ThemarketofTVsdecreased.C、TVwillbereplacedbycomputers.D、LGislaggingbehindint
A、SerenaWilliamswonatennischampion.B、SerenaWilliamswaspronouncedSportspersonoftheyear.C、SerenaWilliamsdecidedto
Millionsofteenagersareindangerofputtingtheirhealthatriskbygettinghookedone-cigarettes,expertswarn.Leadinghea
A、Itisrequiredbythelawsandthegovernment.B、TheairpressureisratherlowabovetheEarth’ssurface.C、Thepassengerswi
HintsandTipstoSaveMoneyA)Spendless.Thisisnotoversimplifyingthebestwaytosavemoney!Itisessentialifyouar
A、Healwaysspendsabout550dollars.B、Healwaysspendsover200dollars.C、Hetendstospendnearly1,100dollars.D、Heisno
A、September.B、Summersemesteronly.C、Atthebeginningofanyquarter.D、Atthebeginningoftheacademicyear.C
随机试题
关于糖、脂、氨基酸代谢错误的是
男性,30岁,10年来阵发性心悸,每次心悸突然发作,持续半小时至3小时不等,此次发作持续半小时而来就诊。检查:血压90/60mmHg,心率200次/分,心律绝对规则,无杂音,肺(-)对此种心律失常,下列哪项为禁用药
正常时颈部淋巴结的大小(CT图像所见)是
护士对患者保密不包括()。
2013年3月1日,某企业对经营租赁方式租入的办公楼进行装修,发生职工薪酬15万元,其他费用45万元。2013年10月31日,该办公楼装修完工,达到预定可使用状态并交付使用,至租赁到期还有5年。假定不考虑其他因素,该企业发生的该装修费用对2013年度损益的
你单位有一批新人,领导准备安排他们到窗口上进行锻炼。让你就此组织一场培训,你怎么办?
证明可微的必要条件定理:设z=f(x,y)在点(x0,y0)处可微,则f’x(x0,y0)与f’y(x0,y0)都存在,且=f’x(x0,y0)△x+f’y(x0,y0)△y.
Alltheusefulenergyatthesurfaceoftheearthcomesfromtheactivityofthesun.Thesunheatsandfeedscreaturesandmank
Eatingwhenyou’renothungry—especiallyhigh-calorie,high-fatfoods—maynotalwaysrisetothenewlybroadenedclinicaldefini
Researchershaveestablishedthatwhenpeoplearementallyengaged,biochemicalchangesoccurinthebrainthatallowittoact
最新回复
(
0
)