首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
一个中国人完整的姓名包括“姓”和“名”两部分,姓在前,名在后。按传统习惯,中国人一般姓父亲的姓,但也有姓母亲的姓。姓,是代表有共同血缘关系的种族称号。中国汉民族的姓氏有很多,在北宋时,有人对姓氏做了收集统计,编了一本《百家姓》(Hundreds of Fa
一个中国人完整的姓名包括“姓”和“名”两部分,姓在前,名在后。按传统习惯,中国人一般姓父亲的姓,但也有姓母亲的姓。姓,是代表有共同血缘关系的种族称号。中国汉民族的姓氏有很多,在北宋时,有人对姓氏做了收集统计,编了一本《百家姓》(Hundreds of Fa
admin
2015-06-23
34
问题
一个中国人完整的姓名包括“姓”和“名”两部分,姓在前,名在后。按传统习惯,中国人一般姓父亲的姓,但也有姓母亲的姓。姓,是代表有共同血缘关系的种族称号。中国汉民族的姓氏有很多,在北宋时,有人对姓氏做了收集统计,编了一本《百家姓》(Hundreds of Family Names),把姓氏编成四字一句的韵文(verse),便于诵读和记忆,以后便广为流行,以致作为孩童识字的课本。其实,《百家姓》不止100个姓,这本书共收了500多个姓。而实际上,中国人姓氏多达数千个。
选项
答案
A complete name for Chinese consists of a surname or family name and a given name, with the former proceeding the latter. Traditionally, Chinese people are generally named after their father’s surname, but some are named after the mother’s surname. A family name is a title given to those with a common blood relationship. There are a lot of family names for the Han nationality in China. In the Northern Song Dynasty, some conducted a survey of family names and collected those available, compiling them into a book called "Hundreds of Family Names". All the family names were compiled into four-character verse lines, which made it easy for readers to learn and remember. The book later became so popular that even school children took them as text books. The family names included in the book number over five hundred. In fact, there are thousands of Chinese family names.
解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/lz3FFFFM
0
大学英语四级
相关试题推荐
Mostpeopledon’tleavetheirfrontdoorunlocked,andthesameistrueoftheirhomeWi-Finetworks.Butsomebelievethatprev
Everyday25millionUSchildrenrideschoolbuses.Thesafetyrecordforthesebusesismuchbetterthanforpassengercars;bu
OrganicFoodforThoughtA)Feeding30millionschoolchildrenisadifficulttask.Asaresult,manyoftoday’sschoolcafeterias
Itisnotunusualtodayforoldpeopletospoiltheirgrandchildrenwithtoysandsweetsandto【C1】______totheiraggressivedem
纸是中国最著名的发明之一。安徽生产的“宣纸"是特别为书画和书法制造的纸张。且被认为是“纸中之王”。墨宝是“文房四宝(fourtreasuresofthestudy)”中最为重要的,因为它的固体质料墨石能从古代留传至今。最初只有用杵(pestle)磨
IntheUnitedStates,acountryofimmigrants,prejudiceanddiscriminationcontinuetobeseriousproblems.Therewasoftenten
IntheUnitedStates,acountryofimmigrants,prejudiceanddiscriminationcontinuetobeseriousproblems.Therewasoftenten
在中国古代社会,官服是权力的象征,历来受到统治阶级的重视。因为明朝皇帝姓朱,所以官员的官服是以大红为主的(紫色从此不在官服中使用),且样式近似唐代圆领服。最有特色的是用“补子”(buzi)表示官员的品级。补子是一块约40-50厘米的正方形丝绸材料,可织绣
Marriageemergedasthemostpopularinstitutionthroughouthistoryprimarilybecauseitwasaneffectivearrangementtoimprove
TheWaltDisneyCompanylastweekannouncedplanstorestrictjunkfoodcommercialsonitstelevisionprogramsaimedatchildren
随机试题
华支睾吸虫日本血吸虫
患者女性,68岁,1个月前在当时医院诊断为尿路感染,并用氨苄西林治疗至今,近2天出现腹泻,取粪便标本革兰染色镜检,见大量革兰阳性球菌,成双或不规则葡萄状排列。为确认该菌是否有致病力,应检查下列哪一种酶A.触酶B.氧化酶C.尿素酶D.血浆凝固酶
脘腹胀满,不思饮食,呕吐恶心,嗳气吞酸,肢体沉重,怠惰嗜卧,常多自利,舌苔白腻而厚,脉缓。方剂选用
管理组织设计的原则不包括()。
当机房进深大于()m时,应在机房两侧设置公共走道,并在走道上设置室内消火栓系统。
导游人员职业道德是衡量导游人员服务精神的标准。()
2007年6月与2006年同期相比,网民数增加了:2003-2006年,网民规模的年平均增长率是:
沼气:甲烷:气体
软件的可维护性包括
Window98在每一天的第一次启动时,会自动运行【 】程序,该程序扫描注册表以发现并纠正可能产生的错误,并且产生一个注册表的备份。
最新回复
(
0
)