Oversize cupids in pink, furry outfits hand out heart-shaped balloons with "I Do" written on them (in English) at a wedding-th

admin2022-06-07  13

问题   Oversize cupids in pink, furry outfits hand out heart-shaped balloons with "I Do" written on them (in English) at a wedding-themed trade fair in Beijing. Vendors offer romantic photo-shoots of couples under water, personalised wedding cigarettes, and biscuits with names. An emphasis on love is a new addition to Chinese weddings—and shines a pink-filtered spotlight on social change.
  For centuries, marriage in China was about ensuring heirs for the groom’s family. Both the groom’ s and the bride’ s family exchanged money or goods. The more money changed hands, the more opulent the wedding.
  In 1949, frugality was imposed. Dowries consisted of necessities like bed linen or a bicycle. But since the 1980s the extravagance of weddings has matched the country’s rise. Celebrations moved out of homes into hotels. Brides swapped traditional red dresses for white ones.
  A large industry has emerged to serve the 13 million couples who marry each year. Wedding planners are increasingly common, particularly in cities. A decade ago Cosmo Bride, an American-owned lifestyle magazine, launched a Chinese-language edition in China. An average wedding cost $12,000 in 2011—the equivalent of more than two years’ income for the average urban household. An increase in the average marriage age by 2.5 years since 1990 has given parents (who still usually pay for weddings, despite the earning power of their children) more time to save up.
  The change in wedding also reflects a fundamental shift in society. For the first time in the history of Chinese family life, the child—rather than ancestors or parents—is regarded as the centre of the family, says Yan Yunxiang of the University of California, Los Angeles. Most newly-weds now are single children, born since the one-child policy was introduced more than 30 years ago. Parents have more to spend if they only have to afford one wedding.
  William Jankowiak of the University of Nevada, Las Vegas, who has documented relationships in China for 30 years, says love plays a larger part in young people’s lives—both in choice of partner and in their relationships with parents. The result is evident in weddings, which now focus on the couple. Both sets of parents are represented, but their position is peripheral. Weddings often feature a day of wedding photos, shot before the event, with the couple in a range of outfits against romantic backgrounds, but with no family members.
Which of the following can best summarize the main idea of this text?

选项 A、Wedding planners enjoy great popularity especially in cities.
B、How does the development of society change Chinese weddings?
C、The relationships with partner are superior to the ones with parents.
D、What procedures do most newly-weds have to follow in weddings?

答案B

解析 主旨题。本题考查文章主旨。本文第一段最后引出话题“把重点放在爱情上是中式婚礼上的一个新现象,闪耀的粉红聚光灯下聚焦的是社会的变革”,第二、三段中的For centuries,In 1949,since the 1980s等引出了婚礼随着时间进行的变化。第四段指出了婚礼策划产业的兴起和发展。第五段的中心句是首句“婚礼的变化也反映出社会的根本性转变”,第六段主要阐释了“爱在年轻人的生活中日渐重要”。全文围绕着婚姻和社会的变化展开,故B项“社会的变化如何改变中式婚礼”为正确答案。A项“婚礼策划在城市更受欢迎”,C项“和伴侣的关系好过和父母的关系”,D项“大多数新婚夫妻必须遵循的婚礼流程是什么”,均不是文章的主旨,故排除。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/lqg7FFFM
0

最新回复(0)