曾几何时,人们还对“80后”评头论足,或感叹他们是“垮掉的一代”,或认为他们很嫩很青涩。如今,“80后”已经长大了,他们中将首次出现30岁群体。《论语》说,“三十而立”,而我们却无法把“80后”与而立画上等号。调查显示,五成以上80后的职场人在工作上力不从

admin2020-10-14  4

问题     曾几何时,人们还对“80后”评头论足,或感叹他们是“垮掉的一代”,或认为他们很嫩很青涩。如今,“80后”已经长大了,他们中将首次出现30岁群体。《论语》说,“三十而立”,而我们却无法把“80后”与而立画上等号。调查显示,五成以上80后的职场人在工作上力不从心;近五成调查对象无房无车,且处于未婚状态。

选项

答案 There was a time when people made frivolous remarks about the post-1980s generation, or exclaimed them as the "beat generation" or thought them were wet behind the ears. Nowadays, these post-1980s have grown up, some of whom have just turned 30 for the first time. The Analects of Confucius said that "one should plant his feet upon the ground at the age of thirty", but it is still hard for us to equate the post-1980s generation with those being well-established. Surveys show that more than fifty percent of the post-1980s working people feel their ability falling short of their wishes and nearly half of them cannot afford a car and a house and haven’t married yet.

解析
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/eXYFFFFM
0

最新回复(0)