首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
考研
"Sustainability" has become a popular word these days, but to Ted Ning, the concept will always have personal meaning. Having en
"Sustainability" has become a popular word these days, but to Ted Ning, the concept will always have personal meaning. Having en
admin
2011-01-20
52
问题
"Sustainability" has become a popular word these days, but to Ted Ning, the concept will always have personal meaning. Having endured a painful period of unsustainability in his own life made it clear to him that sustainability-oriented values must be expressed through everyday action and choice.
Ning recalls spending a confusing year in the late 1990s selling insurance. He’d been through the dot-com boom and burst and, desperate for a job, signed on with a Boulder agency.
It didn’t go well. "It was a really bad move because that’s not my passion, " says Ning, whose dilemma about the job translated, predictably, into a lack of sales. "I was miserable. I had so much anxiety that I would wake up in the middle of the night and stare at the ceiling. I had no money and needed the job. Everyone said, ’Just wait, you’ll turn the corner, give it some time.
选项
答案
最近,“承受力”成了一个流行词,但对Ted Ning来说,他对其含义有自己亲身的体会。在经历了一段无法承受的痛苦生活后,他清楚地认识到,旨在提高承受力的价值观只有通过每日的行为和抉择才能得到体现。
解析
原文虽然借用了sustainability这一流行术语,但根据场合需要,对它的词义作了某种延伸(或称“拨弄”)。在这里,如果还把sustainability译成“可持续性”,则多少有违原文的“双重”意思(即本义和延伸义),甚至也让人无法读懂原文作者的幽默(其实,这里的sustainability就相当于大白话“能忍”)。鉴于此,我们将这个词应译成“承受力”,并将unsustainability相应地译成“无法承受”,sustainability-oriented values译成“旨在提高承受力的价值观”,既体现了必要的灵活性,又兼顾了概念表达的前后连贯。此外,在这里我们不能将have…personal meaning译成“具有……个人意义”,因为“承受力”已经是一种个人化的意义(即延伸义),而非sustainability的本义。换言之,“对其含义有……亲身的体会”是一种很好的变通处理方式。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/X47RFFFM
0
考研英语一
相关试题推荐
Thelevelofeconomicandindustrialdevelopmentenjoyedbyastateaffectstheforeignpolicygoalsitcanpursue.(46)Asagen
Whenadiseaseofepidemicproportionsthreatensthepublic,scientistsimmediatelygettowork,tryingtolocatethesourceof
Thefollowingparagraphsaregiveninawrongorder.ForQuestions41-45,youarerequiredtoreorganizetheseparagraphsintoa
Inthefollowingtext,somesentenceshavebeenremoved.ForQuestions41-45,choosethemostsuitableonefromthelist(A、B、C、
Latelysocialscientistshavebeguntoaskifcultureisfoundjustinhumans,orifsomeanimalshaveculturetoo.Whenwespea
SoBig.FdamagedcomputerprogramsmainlybyWelearnfromthepassagethatWelchiis
Withthedevelopmentoftheglobaleconomy,manycompaniesstatetheirbasicobjectiveofengaginginaworldwidemanufacturing
SmithprovidedasumofmoneytohisfriendJordanwhenhewrotealettertohim.Afterreceivingthemoney,Jordanwrotebacka
Therewasatimewhenparentswhowantedaneducationalpresentfortheirchildrenwouldbuyatypewriter,aglobeoranencyclo
CapitalCityandSmithsvillearetwofairlylargetownsintheMidwestnearChicago.NeitherisaswellknownasChicago.(1)___
随机试题
氯丙嗪抗精神分裂症的作用机制是阻断
面神经颊支
案情:某年1月,甲市北方文化艺术中心与乙市江南音像出版公司在丙市签订合同,双方商定联合制作以歌颂残疾人自强不息为主题的60分钟歌曲录音磁带一盘,由北方文化艺术中心收集曲目、进行必要的艺术处理,并解决有关版权问题,由江南音像出版公司制作发行。后北方文化艺术中
根据《节约能源法》规定,国家对固定资产投资项目实行()制度,不符合强制性节能标准的项目,依法负责审批或者批准的机关不得批准或者核准建设。
不属于EPQ分量表的是()
班主任在班级管理体制中的领导影响力主要表现在两个方面:一是职权影响力;二是()。
靶向应聘指在应聘不同的职位时要用不同的方法,量身打造,设计令考官感动的细节。相对于漫无目的只管投简历、毫无思想准备就去面试的应聘方式,靶向应聘具有定位准确、准备充分、成功率高的特点。根据上述定义,下列不属于靶向应聘的是:
Thespeechismainlyabouttheorganizationofthecompany.
Firstofall,let’stalkaboutwhatcultureis.Whenwethinkaboutculturewefirstthinkaboutacountry,andparticularlyabo
Kissing,strokingandwildembracesarecommonenough,andnowthequiet,romanticgestureofholdinghandsinpublicisa【M1】__
最新回复
(
0
)