首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Biogas: a Solution to Many Problems In almost all developing countries, the lack of adequate supplies of cheap, convenient a
Biogas: a Solution to Many Problems In almost all developing countries, the lack of adequate supplies of cheap, convenient a
admin
2012-05-29
45
问题
Biogas: a Solution to Many Problems
In almost all developing countries, the lack of adequate supplies of cheap, convenient and reliable fuel is a major problem. Rural communities depend largely on kerosene, wood and dung for their cooking and lighting needs. But kerosene is now priced out of reach of many people and wood, except in heavily forested areas, is in short supply. The search for firewood occupies a large part of the working day and has resulted in widespread deforestation.
Dung is in constant supply wherever there are farm animals and, when dried, it is convenient to store and use. But burning dung destroys its value as fertilizer, thus depriving the soil of a much needed source of humus and nitrogen.
Rural areas of developing countries are also plagued by a lack of adequate sanitation. Improper waste disposal spreads disease, contaminates water sources and provides breeding grounds for disease-carrying insect.
The problems of improving environmental hygiene, conserving resources and finding alternative sources of fuel may be unrelated. Their solutions, however, are not, as many countries experimenting with biogas technology are discovering. Biogas, a mixture of methane and carbon dioxide, is produced by the fermentation of organic matter. The process of anaerobic fermentation is a natural one occurring whenever living matter decomposes. By containing the matter—and the process—in a digester or biogas plant, the combustible gas can be trapped and used as fuel for household lighting and cooking. The digested slurry that remains can be used on the land as a soil conditioner and fertilizer.
Biogas plants have attracted much interest in recent years and they are in use in several Asian countries: 36,000 are reported in rural areas of India, 27,000 in Korea and more than 80,000 in China. In most countries the value of the gas has been the prime factor leading to their adoption; 70 per cent of India’s plants, for instance, were built during the energy and fertilizer crisis of 1975-1976—although their use in that country dates back to 1951. Similarly in Thailand and Korea, biogas is being investigated as an alternative to costly charcoal and to save compost materials from being burned.
In Japan and China, reducing pollution from animal wastes has been an important factor. Privies, hen houses and pigpens are bud! in proximity to the fermentation chamber in China. Examinations of the digested slurry have shown that the total number of parasite eggs was reduced by 93. 6 per cent, hookworms by 99 per cent and no schist some flukes were found.
The greatest benefits from biogas systems, however, are probably to be derived from the manurial value of the slurry, although it is not widely used outside of India and China. Vegetable farmers near Calcutta found that the digested slurry produced bigger and better tasting peas than did other fertilizers and the weight of root vegetables increased by nearly 300 per cent.
Summary
The production of biogas by fermentation of animal and vegetable wastes is a technology that has been largely developed and used in the【71】countries. Only very recently have scientists in the industrialized nations begun to show an interest—presumably because of the "energy【72】,". Family-sized-biogas【73】first came into widespread use in India in the 1950s in an effort to make a cleaner and more efficient use of cattle dung. The programme really expanded in the 1970s, and today there are as many as 100,000 plants throughout the world. Most are in domestic use to provide fuel for plants, but some larger units are operated in order to recycle wastes, supply fertilizer, control pollution and improve【74】. One Chinese study has shown that digestion of animal【75】in the airtight digesters greatly reduces health hazards from parasitic diseases. One Indian study has estimated that the value of the fertilizer obtained is in itself greater than the cost of producing the biogas. Thus, the system is economically sound, in addition to other benefits such as a cleaner, healthier environment.
选项
答案
crisis
解析
从题干中的presumably(推测起来,大概)可知,该题属常识推理题。第四段,沼气事实上可以帮助conserving resources and finding alternative sources of fuel,可以猜想工业化国家对沼气感兴趣可能是由于能源危机,即energy crisis。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/U6lMFFFM
本试题收录于:
A类竞赛(研究生)题库大学生英语竞赛(NECCS)分类
0
A类竞赛(研究生)
大学生英语竞赛(NECCS)
相关试题推荐
EachoftheninesquaresinthegridmarkedAltoC3shouldincorporateallthelinesandsymbolswhichareshowninthesquares
Likepeople,eachcountryhasuniquecharacteristics.Manycountriesareknownbytheproductstheyproduce.Theseproductsare
Likepeople,eachcountryhasuniquecharacteristics.Manycountriesareknownbytheproductstheyproduce.Theseproductsare
Whenyouopenthebusinesssectionofanynewspaperattheendoftheyear,allthereportsseemtobeaboutresultsforthefis
Whenyouopenthebusinesssectionofanynewspaperattheendoftheyear,allthereportsseemtobeaboutresultsforthefis
A、Hehaslittletimeforhimself.B、Hismarriageisnotstable.C、Hedoesn’tlikewhatheisdoing.D、Hisbusinessisintrouble
Itisessentialthatmisunderstanding______duringbusinessnegotiations.
ThepainterJacobLawrencefrequentlyincorporatedpatternsintohiscompositions,makingthemmorestrikingthantheywould____
TheMid-AutumnFestivalisanimportantfestivalinsomeAsiancountries.Becausethedateofthisfestivalissetaccordingto
随机试题
捷克教育家夸美纽斯的代表作是
在侦查过程中,询问证人的地点可以是证人所在市、县以外的指定地点。
常某因犯罪于1996年1月20日被逮捕,1996年4月10日法院判处常某有期徒刑3年缓刑5年执行,常某没有上诉,该判决为生效判决,则常某的缓刑考验期的起始和结束时间是:
“巴塞尔协议Ⅲ”规定,全球各商业银行5年内必须将一级资本充足率的下限由4%提高到()。
根据支付结算法律制度的规定,单位或个人签发与其预留的签章不符的支票,不以骗取财物为目的的,由中国人民银行处以()的罚款。
根据“泰勒原理”,课程编制过程可以分为四个步骤或阶段,即确立目标,选择经验,组织经验和()。
2015年10月5日,中国女科学家屠呦呦获颁诺贝尔医学奖。她从中医古籍里得到启发,通过对提取方法的改进,首先发现中药青蒿素的提取物有高效抑制疟原虫的成分,这一发现为医学做出了无法估量的贡献,屠呦呦的发现表明()。
苦难通常被视为生活的消极方面,被用来质疑、否定、证伪现世的人生意义。而儒家不是这样看的,孔子儒学认为生活中的苦难,不再仅是不可摆脱的负累,而且也是人之生命成长、人生完善的必要条件。人生意义空间因此变得更宽广:人生意义不仅存在于平凡的家庭伦理生活的希望和责任
一、注意事项1.申论考试与传统的作文考试不同,是分析驾驭材料的能力与表达能力并重的考试。二、给定资料1.2010年6月21日,中共中央政治局召开会议,审议并通过《国家中长期教育改革和发展规划纲要(2010-2020年)》。中共中央总书记胡锦涛主持会议
WarrenBuffett,whowillhostBerkshireHathaway’sannualshareholders’meetingonMay3rd,isaniconofAmericancapitalism.A
最新回复
(
0
)