首页
外语
计算机
考研
公务员
职业资格
财经
工程
司法
医学
专升本
自考
实用职业技能
登录
外语
Large companies need a way to reach me savings of the public at large. The same problem, on a smaller scale, faces practically e
Large companies need a way to reach me savings of the public at large. The same problem, on a smaller scale, faces practically e
admin
2012-06-27
29
问题
Large companies need a way to reach me savings of the public at large. The same problem, on a smaller scale, faces practically every company trying to develop new products and create new jobs. There can be little prospect of raising the sort of sum needed from friends and people we know, and while banks may agree to provide short-term finance, they are generally unwilling to provide money on a permanent basis for long-term projects. So companies turn to the public, inviting people to lend them money, or take a share in the business in exchange for a share in future profits. This they do by issuing stocks and shares in the business through the Stock Exchange. By doing so they can put into circulation the savings of individuals and institution, both at home and overseas.
When the saver needs his money back, he does not have to go to the company with which he originally placed it. Instead, he sells his shares through a stockbroker (证券经纪人) to some other saver who is seeking to invest his money.
Many of the services need both by industry and by each of us are provided by the Government or by local authorities. Hospitals, roads, electricity, telephones, equipment and new development, if they are to serve us properly, require more money than is raised through taxes alone. The government, local authorities, and nationalized industries therefore frequently need to borrow money to finance major capital spending, and they, too, come to the Stock Exchange.
There is hardly a man or woman in this country whose job or whose standard of living does not depend on the ability of his or her employers to raise money to finance new development. In one way or another this new money must come from the savings of the country. The Stock Exchange exists to provide a channel through which these savings can reach those who need finance.
The money which enables these companies to go ahead with their projects is______.
选项
A、exchanged for part ownership in the Stock Exchange
B、rapid to its original owners as soon as possible
C、invested in different companies on the Stock Exchange
D、raised by the selling of shares in the companies
答案
D
解析
细节题。文中第一段说:因此公司是通过发行股票卖给人们来筹集进行新项目所需要的资金的。所以D选项是正确答案。A,B,C选项原文都未提及。
转载请注明原文地址:https://jikaoti.com/ti/OMSYFFFM
0
在职攻硕英语联考
相关试题推荐
Asmyexaminationsarecomingnextweek,I’lltakeadvantageoftheweekendto______somereading.
Welisteneddumb-struck,fullof______,totheshockingdetailsofthecorruptionofthepresidentofthecompany.
InatotalofsixstatesinthemiddleofAmerica,15,000assembly-lineworkersare【C1】______Japanesecarstogether.Theseautow
MostgraduateprogramsinAmericanuniversitiesproduceaproductforwhichthereisnomarket(candidatesforteachingposition
Sincethedawnofcivilization,mankindhasbeenobsessedbythepossibilitythatitwillonedaybeextinguished.Theimpactof
Thereceptionwasattendedbyvarious______membersofthelocalcommunityandrepresentativesofregionalindustries.
ThereisnowanewkeychaindevicethatletspeopleturnoffmostTVsanywhere—fromairportstorestaurants.Anditissellingf
Justinwasalwaysprepared.Hismottowas"Neverthrowanythingout,youneverknowwhenitmightcomeinhandy."Hisbedroomwa
Man:I’mgoingtodropmyInformationScienceclass.Itmeetstooearlyinthemorning.Woman:Isthatreallyagoodreasontod
Imanagedto______myselftothehabitsandcustomsintheUnitedStates.
随机试题
咨询医师应向咨询者提供的咨询内容不包括
晶闸管触发电路所产生的触发脉冲信号必须要()。
西蒙认为,整个行政管理过程的核心是()
引起老年心力衰竭患者症状加重的最常见的诱因是
一天晚上,田某从同学家归来,路过一条偏僻的胡同时,从胡同口处跳出一个持刀青年黄某。黄某持刀逼向田某并让他交出钱和手机。田某见状扭头就跑,结果跑进了死胡同,而黄某持刀紧随其后。慌乱害怕中,田某拿起墙角的一根木棒,向黄某挥去,黄某应声倒下。田某立即向派出所报案
关于城市生态系统所具有人工化的营养结构的含义叙述正确的是()。
混凝土使用的拌制水的pH值(酸碱度)应不小于( )。
下列各项中,表明已售商品所有权的主要风险和报酬尚未转移给购货方的有()。
Duetoherexcellentperformanceinthisproject,MissLinwas______totheSalesDirector.
在Access中已建立了“学生”表,表中有“学号”、“姓名”、“性别”和“入学成绩”等字段。执行如下SQL命令:Select性别,avg(入学成绩)From学生Groupby性别其结果是
最新回复
(
0
)